269 Shares 3214 views

Awe – qu'est-ce? Nous cherchons sens

Chaque mot ou expression a une histoire de son apparition dans la langue. Certains d'entre eux vivent depuis des siècles, d'autres meurent, ayant existé que quelques années. Ceci est dû en grande partie au niveau du développement de la société, la culture et le mode de vie du peuple, où vit la parole. Une pluralité de mots fils invisibles se lient les uns avec les autres.

Que dire des dictionnaires

Avec la « biographie » du mot se trouve sur les pages des dictionnaires. Il a également traité et de révéler le sens lexical.

Par exemple, demandez ce que signifie un mot à craindre, il est facile de remarquer – dans les dictionnaires de différents auteurs, il a essentiellement une interprétation similaire, bien qu'il y ait une différence. L'analyse de la fréquence d'utilisation de la parole indique qu'il est utilisé dans 90% d'un vocabulaire total de 10% – dans l'église. Cela peut expliquer les similitudes et les différences dans l'interprétation du verbe à craindre dans les dictionnaires.

Le dictionnaire Ephraim TF « crainte » se dresse sur un pied d'égalité avec les tests des verbes, exercice. Noun crainte a aussi une relation avec le mot suivant.

Le dictionnaire S. I. Ozhegova utilisé pour expliquer l'expression: « à la peur – il est traité avec révérence à quelque chose ou quelqu'un. » Ici, l'auteur fournit une liste de mots reliés entre eux et avec la crainte du verbe – la crainte, la grâce, la bonne, la piété, béni, le bonheur.

Le dictionnaire D. N. Ushakova explication des mots proches de celui présenté dans Ozhegova. Une série d'antonymes contient des mots tels que: à mépriser, ne pas se soucier un sou.

Le dictionnaire Dyachenko, qui réunit des expressions slavon réinterprète verbe blagogovt. Ce qui signifie, dans les idées de l'auteur, provenant d'une chaîne de mots familiers:

  • crainte – la crainte de Dieu, un profond respect;
  • crainte – plein de zèle pour Dieu, pieux;
  • crainte – rendre grand honneur de Dieu, être dévots;
  • crainte – l'humilité et la crainte provoquée par la dévotion et de l'amour.

L'étymologie du mot

Pour comprendre ce que signifie la peur, ou de divulguer la valeur de tout autre mot, il est parfois suffisant pour donner un sens où et comment il est venu dans la langue.

Les scientifiques, les linguistes pensent que la plupart des mots comme le verbe à craindre, est apparu dans la langue russe en raison de l'activité éducative de Cyrille et Méthode. Leur traduction en russe de la Bible et d'autres livres liturgiques permis Slaves qui se sont convertis au christianisme, à se tourner vers Dieu dans leur propre langue.

Mais d'abord de nombreux emprunts de langues grec et en hébreu étaient étrangers au son de la parole russe, et les valeurs ne sont pas claires. Avec le développement de la littérature slavon mots de prêt ont été remplacés car ils ont été remplacés par le conformisme rencontré dans sa langue maternelle. Le verbe peur – il est l'un des nombreux mots qui ont Église origine slave.

traçant

Elle emprunte non seulement des mots individuels, mais aussi les moyens de leur formation. L'un d'eux – le suivi. Traduction du mot d 'une langue étrangère est effectuée dans des parties, puis plié en une seule unité.

Ces scientifiques expliquent le grand nombre de mots composés dans la langue russe. Par exemple, le morphème est « bonne » est marquée dans différents dictionnaires dans plus de 700 unités linguistiques. On peut en conclure que le mot crainte – est le résultat de cette méthode de formation des mots.

association

Dans la recherche de la valeur d'un mot chez l'homme se développe de manière significative et le vocabulaire passif et actif. Et si nous utilisons la technique d'association, plus vite vous pouvez comprendre le sens d'un mot, la mise à jour le dictionnaire est garanti.

Par exemple, la traduction en anglais, il est clair que la peur – tressaillir, culte, vénérer, Revere. En langue russe infinitif synonyme d'aujourd'hui sont des mots tels que le temps, laissez-nous travailler dehors, prier, le culte, le culte, obéir. L'expression « à l'arc », « chercher à », « vous faire une idole » compléter et étendre le sens du mot dans la crainte.

L'utilisation du mot dans le cadre des phrases révèle aussi sa signification. Peut respectueusement vénérer, de toute évidence, mou, idiot, naïf, adulation aveugle. Révérence pour femme, homme, oncle, professeur, chef de file, les gens. La liste est longue et sur.

Dans la même longueur peut être une liste de mots qui indiquent une association liée au verbe à craindre. Chaque personne aura sa propre association, car ils dépendent de nombreux facteurs – l'éducation, le statut social, l'âge, l'expérience de la vie, et ainsi de suite ..

au lieu d'une conclusion

L'intérêt pour la langue est présentée non seulement par des personnes professionnellement impliqués dans ses études, mais aussi les étudiants, les enfants des écoles, ainsi que ceux qui ont simplement suivi le développement de la langue russe, intéressé par son histoire.

la conscience de la linguistique humaine, riche vocabulaire – une mesure de son niveau d'alphabétisation et de culture générale.