639 Shares 7530 views

Ivan Kotlyarevsky, « Enéide »: l'histoire de l'écriture et résumé

Moderne langue ukrainienne pourrait ne pas avoir existé sinon pour Ivan Kotlyarevsky, qui a écrit un poème humoristique incroyable « Enéide. » De ce fait le produit de la langue vivante du peuple ukrainien a finalement été transféré aux pages du livre. Mais non seulement il a attiré « Enéide » lecteurs, et une histoire palpitante et joyeux et lumineux, des personnages bien prescrits.

Ivan Kotlyarevsky: une courte biographie

Né Ivan Petrovich Kotlyarevsky à Poltava, dans la famille de commis de bureau, en Septembre 1769.

Quand le garçon avait onze ans, il a été envoyé pour étudier au séminaire. Après avoir étudié Ivan Kotlyarevsky pour gagner sa vie en donnant des cours particuliers rejeton de la noblesse locale. Un peu plus tard, il a gagné un siège au bureau Poltava et il a travaillé pendant environ quatre ans.

Pendant la guerre russo-turque Kotlyarevsky a participé activement au siège de Ismail et a même reçu une médaille d'honneur. Après la guerre, il a pris sa retraite et est retourné à Poltava.

Quand Ivan Petrovich une trentaine d'années, il avait reçu un garde dans l'une des écoles Poltava pour les enfants issus de familles nobles pauvres qui ne peuvent pas payer leurs études dans les écoles secondaires dignes de leur position.

Pendant la guerre franco-russe de 1812 Kotlyarevsky participé activement à la défense de Poltava, obtenir l'autorisation d'organiser les forces de la jeunesse locale régiment cosaque.

Après la guerre, il est devenu intéressé par le théâtre. En 1816, il est devenu chef du Théâtre libre Poltava. En raison du manque de répertoire décent, il a pris l'écriture. Donc, deux pièces venaient de sa plume: « Natalka Poltavka » et « Moskal Charіvnik ».

À l'âge de 69 ans est mort Kotlyarevsky. Enterré à Poltava.

L'histoire de l'écriture « Enéide »

Même pendant son service militaire à Ivan Petrovich a eu l'idée d'écrire un poème sur les Cosaques. Sachant bien la littérature classique, ainsi que posséder une grande rime talent, je décidais basé sur l'histoire « L'Énéide », le poète romain Virgile pour créer leur propre travail Kotlyarevsky.

« Enéide » de Virgile quelques années plus tôt avait déjà été traduit dans la langue russe dans un style libre plutôt écrivain russe Nikolai Osipov, ce qui a inspiré Kotlyarevskogo. Cependant, Ivan se le héros Enée dans le cosaque, et le poème écrit très ordinaire de la parole conversationnelle, qui dans la littérature ukrainienne ne devant lui ne l'a pas.

En 1798, à Saint-Pétersbourg a vu la lumière des trois premières parties du poème. « Enéide » Kotlyarevskogo a gagné instantanément popularité non seulement son histoire, mais aussi l'humour épicé, que le poète a généreusement fourni son travail a attiré les lecteurs. De plus, écrit en langue ukrainienne, il était exotique pour la population russophone du pays.

Entièrement poème a été publié qu'après la mort du poète en 1842. Il est à noter que les trois derniers du style et de l'humour différent du premier, ils se sentent une certaine « maturation » Kotlyarevskogo.

« Enéide »: un résumé des premier, deuxième et troisième parties

Dans la première partie d'un Enée courageux cosaque après la destruction du natif de Troie sur les conseils de sa mère, la déesse Vénus (son défunt père avait autrefois aidée à gagner un argument dans d'autres déesses) est envoyé aux chevaux de Troie dans le nouveau pays pour établir son règne. Cependant, Juno, famille haïssant Aeneas (elle était parmi les perdants de la déesse Vénus), tente de réparer le héros de toutes sortes de méfaits. Mais Vénus, se plaint à son père Zeus apprend que Enée destiné grand destin – il sera le fondateur d'un grand royaume.

Pendant ce temps Enée et ses compagnons arrivent à Carthage, où le cosaque fringant tombe reine Didon. Dans ses bras, le héros oublie tout et sur le triste passé et un grand avenir. Alors Zeus lui envoie Mercure, qui oblige les Enée à quitter le bien-aimé. Didon, incapable de supporter une telle trahison, se suicide.

Dans la deuxième partie de la ruse Juno Troie rend les femmes brûlent les navires, tandis que les hommes se régalent en Sicile. Cependant, les dieux de la pluie sur la demande d'Enée, et les navires sont restés intacts. Bientôt le rêve vient à Énée son défunt père Anchise et demandé à le voir en enfer.

Dans la troisième partie de Enée après une longue recherche et avec l'aide de la Sibylle est la route de l'enfer. Après avoir vu les horreurs de la pègre et a rencontré l'âme des compatriotes morts, et Didon et son père, un héros avec des cadeaux chers et prophéties favorables va à nouveau.

« Énéide » Résumé des quatrième, cinquième et sixième parties (écrit bien plus tard)

Dans la quatrième partie de voiles Enée au roi de l'île Latina. Ici, il commence une amitié avec lui, et il envisage de donner une belle nouveau voisin sa belle fille Lavinia. Cependant, les filles ex-petit ami – King Thurn – avec l'aide du Juno omniprésent commence une guerre contre Latina. Pendant ce temps, la déesse ruse insidieuse définit femme Latina contre les chevaux de Troie, et ils se préparent à la guerre.

Dans la cinquième partie de la Vénus persuade le dieu-forgeron Vulcan pour faire une grande arme pour Eneya. Pour gagner la guerre, les chevaux de Troie demandent l'aide de la nation voisine. Juno met en garde contre Turna attaque heure de début Enée. A deux guerriers de Troie – Bas et Euryale – secrètement se faufiler dans le camp ennemi et tuer de nombreux adversaires, ainsi se tuer. Bientôt, les chevaux de Troie parviennent à payer un vol Turna.

Dans la dernière partie du poème, Zeus connaît les pitreries des dieux, et leur interdit d'intervenir dans le sort des Enée. Cependant, Juno, Zeus est venu à son mari, ivre et drogué lui. Et après avoir utilisé des tours sauvés de la visite de la ruine. Enée est d'accord avec Thurn et latine sur un combat équitable, qui devrait déterminer l'issue de la guerre. Juno a du mal à détruire Enée, mais Zeus l'attrape et interdit d'intervenir, ajoutant qu'après la mort d'Enée, sera avec eux sur le mont Olympe. défaites Enée Turnus honnêtement et après une certaine hésitation le tue.

Caractères « Enéide »

Le héros principal du poème est le fils de Vénus et Anchise le roi de Troie – Enée. Il était un Cosaque courageux, guerrier courageux, déterminé et habile, mais il n'a pas été étranger à la faiblesse humaine. Donc, Enée ne répugne pas à prendre un verre et faire une promenade avec des amis. Il est également sensible à la beauté féminine. Une affaire avec la reine Didon, Énée oublie tout. Mais plus tard facilement jeter sur les ordres des dieux. En dépit de tous ses défauts, quand vous avez besoin, Enée est capable de montrer et de la diplomatie, et la débrouillardise. Tel est le poème entier « Enéide » est construit autour de ce personnage.

d'autres personnages ne sont pas aussi brillant dans le poème. Par exemple, sous la forme de Didon incarné la femme classique. Elle est intelligente, drôle et travailleur, mais a laissé une veuve, les rêves de l'épaule d'un homme fort. Après avoir conquis le cœur d'Énée, la reine a commencé à se comporter comme la femme dans les comédies: jaloux et grondé.

rois latins et Thurn ont des caractères opposés. Tout d'abord avide et lâche, en essayant d'éviter la guerre par tous les moyens. La seconde, au contraire, gras, pompeux et arrogant. En raison de cette grandiloquence facilement possible d'utiliser Juno.

D'un intérêt particulier est le caractère femme Latina – Queen Amata. Femme assortie Turnu – même fier et pompeux. Mais elle est incroyablement intelligent et rusé. Cependant, comme Didon, tombé amoureux, il commence à faire la bêtise.

Notable sont les personnages des deux chevaux de Troie Cosaques – Nisa et Euryale. Sacrifier leur vie, ils ont détruit beaucoup d'ennemis. Il est possible que la création de ces images a utilisé ses souvenirs de la guerre russo-turque Kotlyarevsky.

« Enéide » est inconcevable sans les personnages principaux dieux. Le premier d'entre eux est l'hôte de la déesse suprême Juno Olympus – l'adversaire principal de Enée. Elle déteste tout mon cœur le protagoniste, rêvant de sa chaux. Pour atteindre son objectif, Juno prêt à tout faire et ne pas arrêter même d'interdire explicitement mari. Cependant, malgré tous ses artifices, la prophétie se réalise sur Enée.

Une autre déesse héroïne « Enéide » – Vénus. Être plutôt dissolue, la déesse se comporte donc comme une vraie mère attentionnée. Elle va très loin pour aider ses Enée: Juno s'y oppose, leurres volcan et argumente parfois avec Zeus.

Zeus dans le « Enéide » est dépeint comme un chef traditionnel – il aime boire et se détendre. En dépit de ses avertissements, la déesse écouter rarement lui, essayant d'obtenir ses détours, avec l'aide de pots de vin et les connexions.

Traduction de « Enéide » en russe

Aujourd'hui, il y a beaucoup de débats quant à savoir si la langue dans laquelle a été écrite « Enéide » Kotlyarevskogo. Ainsi, certaines personnes croient à tort que Ivan Petrovich a écrit son premier poème en russe, et plus tard a fait la traduction. « Enéide », cependant, a été écrit en ukrainien (Petit russe, comme on dit), mais comme un alphabet distinct, il était pas là, l'auteur a utilisé les lettres du russe.

Mais une traduction complète du « Enéide » en russe Kotlyarevskogo mis en œuvre I. Brazhnin.

Soit dit en passant, ne confondez pas le travail de Osipova et qui a écrit Kotlyarevsky. « Enéide » dans chacun des auteurs – une procédure distincte, le travail indépendant. Cependant, lors de l'écriture et Osipov, et Kotlyarevsky utilisé comme la principale source de poème Virgile.

Des années plus tard, plusieurs des mots, des événements, des choses et des événements mentionnés dans le « Enéide » a perdu sa pertinence, sinon sombré dans l'oubli, afin que les lecteurs modernes ne comprennent pas tout ce qui est décrit dans son poème Kotlyarevsky. « Enéide » Maintenant, il semble être juste un poème amusant avec de vieilles malédictions. Mais elle reste le favori de tous les Ukrainiens, et non seulement eux.