483 Shares 4040 views

Biographie et créativité Karamzina N. M. Karamzine Liste des œuvres

mots familiers comme la charité, intéressant, et même l'amour, nous avons souvent utilisé. Mais peu de gens savent que sinon pour Nikolaï Karamzine, alors peut-être qu'ils auraient jamais paru dans le dictionnaire du peuple russe. la créativité Karamzine par rapport aux œuvres de Sterne de sentimentalist en circulation, et même mis écrivains à un moment donné. Avec la pensée analytique profonde, il a pu écrire le premier livre « Histoire de l'Etat russe. » Karamzine a fait sans décrire la scène historique distincte, un contemporain dont il était, et donnant une image panoramique de l'état de la peinture historique.

Enfance et adolescence N. Karamzine

Lieu de naissance du génie du 12 Décembre, 1766. Il a grandi et a fait ses études dans la maison de son père Mikhail Zhukovsky, qui était capitaine à la retraite. Nikolai a perdu sa mère, il est pleinement engagé dans l'éducation du pape.

Dès que j'appris à lire, le garçon prit le livre de la bibliothèque de sa mère, parmi lesquels des romans français, des œuvres d'Emin, Rollin. L'enseignement primaire a reçu à la maison, Nikolai, puis a étudié à Simbirsk noble internat, puis, en 1778, il a été envoyé au professeur d'internat à Moscou.

Même enfant, il est devenu intéressé par l'histoire. Cela a contribué à un livre sur l'histoire de Emin.

l'esprit inquisiteur de Nicolas n'a pas donné à reposer pendant longtemps sur le terrain, il a commencé à étudier la langue, est allé entendre une conférence à l'Université de Moscou.

début de carrière

la créativité Karamzine origine à partir du moment où il a servi dans le régiment des gardes Préobrajensky Pétersbourg. Au cours de cette période, Nikolaï Mikhaïlovitch commence à essayer vous-même dans le rôle de l'écrivain.

A contribué à la formation de Karamzine comme artiste et l'amour de mot, qu'il liquidée à Moscou. Parmi ses amis étaient Novikov, A. Petrov, A. Koutouzov. En même temps, il a rejoint les activités sociales – a contribué à la préparation et numéro du magazine pour les enfants « Lecture pour le cœur et l'esprit des enfants. »

La période de service était non seulement le début du travail de création Nikolaya Karamzina, mais aussi l' a formé en tant que personne, a permis d'engager beaucoup de connaissances, qui étaient utiles. Après la mort de son père, Nicolas a décidé de quitter le service, ne jamais revenir. A la lumière au moment où elle a été considérée comme une audace et un défi pour la société. Mais qui sait, s'il n'a pas quitté le service, il serait en mesure de publier ses premières traductions, ainsi que des compositions originales, qui retraçait un vif intérêt chez les sujets historiques?

Voyage en Europe

La vie et la créativité Karamzine a brusquement changé leur façon habituelle, quand 1789-1790. il voyage en Europe. Pendant le voyage, l'écrivain assiste à Emmanuel Kant, qui lui a fait une impression remarquable. Nikolay Mihaylovich Karamzine, tableau chronologique est mis à jour et la présence en France pendant la Révolution française, écrivit plus tard ses « Lettres d'un voyageur russe ». Ce fut ce travail le rend célèbre.

On croit que ce livre est Ouvrira une nouvelle ère de la littérature russe. Il est pas sans raison, car ces notes en bordure de route non seulement été populaire en Europe, mais aussi trouvé en Russie leurs partisans. Parmi eux, A. Griboïedov, F. Glinka, V. Izmailov et bien d'autres.

D'où la « croissance jambes » et en comparaison avec Karamzine Stern. « Sentimental Journey » récemment sur le sujet des rappels de produits Karamzine.

En arrivant en Russie

De retour dans son pays natal, Karamzine décide de s'installer à Moscou, où il a poursuivi sa carrière littéraire. En outre, il est devenu un écrivain professionnel et journaliste. Mais l'apogée de cette période est, bien sûr, la publication du « Journal de Moscou » – le premier magazine littéraire russe, qui a publié des œuvres et Karamzine.

Parallèlement, il a publié des compilations et anthologies qui ont renforcé comme un père sentimentale de la littérature russe. Parmi eux, « Aglaé », « Panthéon de la littérature étrangère », « Mes bagatelles » et d'autres.

De plus, l'empereur Alexandre Ier a créé le titre d'historien de la cour pour Karamzine. Il est à noter que, puisque personne n'a reçu un tel titre. Cela permet non seulement de renforcer la situation financière de Nicolas Mikhaïlovitch, mais a également renforcé sa position dans la société.

Karamzine comme écrivain

À la succession de l'écrivain Karamzine rejoint quand il était au service, comme la tentative de me essayer dans ce domaine n'ont pas eu beaucoup de succès à l'université.

créativité Karamzine peuvent être divisés en trois axes:

  • fiction, qui est une partie essentielle du patrimoine (dans la liste: des histoires, des romans);
  • la poésie – il est beaucoup plus petit;
  • fiction, ouvrages historiques.

En général, l'influence de ses travaux sur la littérature russe peut être comparée à l'influence de la société de Catherine – il y a eu des changements qui ont fait l'industrie humaine.

Karamzine – un écrivain, est devenu le point de départ de la nouvelle littérature russe, l'époque qui continue à ce jour.

Sentimentalité dans les travaux de Karamzine

Karamzine Nikolay Mihaylovich tourné l'attention des écrivains et, en conséquence, et leurs lecteurs sur les sens que l'être humain dominant. Il est cette fonctionnalité, et est fondamentale pour la sentimentalité et le sépare du classicisme.

Au cœur d'une normale, naturelle et à droite de l'existence humaine doit être rationnel, et la libération des sentiments et des impulsions, améliorer une partie sensuelle de l'homme en tant que tel, qui est donné par la nature et il est naturel.

Le héros n'est plus typique. Son individualisé, donnez-lui un unique. Son expérience ne soit pas privé de son pouvoir, et enrichir, enseigner le monde à se sentir subtilement, pour répondre aux changements.

Produit logiciel de sentimentalité dans la littérature russe est considérée comme « Pauvre Liza ». Cette déclaration est pas tout à fait vrai. Nikolay Mihaylovich Karamzine, dont le travail littéralement explosé après la publication des « lettres de voyageur russe », a introduit les notes de Podorozhniy de sentimentalisme.

poésie Karamzine

poèmes Karamzin occupent beaucoup moins d'espace dans son travail. Mais ne pas sous-estimer leur importance. Comme dans le poète en prose Karamzine néophyte devient sensiblerie.

La poésie du temps concentré sur Lomonosov, Derzhavin, tandis que Nikolai Mikhailovich change de cap à la sentimentalité européenne. La réorientation des valeurs dans la littérature. Au lieu de monde extérieur, rationnel, l'auteur se penche sur le monde intérieur de l'homme, intéressé par ses pouvoirs spirituels.

Contrairement au classique, les personnages sont les personnages de la vie simple, tous les jours, respectivement, objet poème Karamzine – une vie simple, comme il le prétend. Bien sûr, dans la description du poète de routine refrains de métaphores et des comparaisons en utilisant luxuriantes rime simple et standard.

Mais cela ne signifie pas que la poésie devient pauvre et médiocre. Au contraire, pour être en mesure de ramasser les disponibles des moyens artistiques, de sorte qu'ils ont produit l'effet désiré et en même temps dénoncé les expériences du héros – qui est le principal objectif poursuivi par la poésie Karamzine.

Poèmes ne sont pas monumental. Ils montrent souvent la dualité de la nature humaine, deux façons de voir les choses, l'unité et la lutte des contraires.

prose Karamzine

principes esthétiques Karamzine affichés en prose trouvées dans ses écrits théoriques. Il insiste sur le départ de l'obsession classique avec le rationalisme à la sensibilité de la personne, son monde spirituel.

La tâche principale – de persuader le lecteur à un maximum d'empathie, obtenez de l'expérience non seulement le héros, mais aussi avec lui. Ainsi, l'empathie devrait conduire à une transformation interne de la personne, lui faire développer ses ressources spirituelles.

travail latérale récit construit de manière similaire comme dans les poèmes: vitesse de parole complexe minimum pompe et superflu. Mais de peur que les mêmes notes de voyageurs ne sont pas des rapports secs, ils se concentrent sur la mentalité de l'écran, les personnages viennent au premier plan.

Histoire Karamzine décrire en détail ce qui se passe, se retrouver dans la nature sensuelle des choses. Mais comme l'expérience de voyager à l'étranger, il y avait beaucoup, que sur le papier ils ont passé à travers le tamis de la authorial « I ». Il est pas lié à la consolidation des associations conscientes. Par exemple, le Londres, il se rappela pas les ponts de la Tamise et le brouillard, et le soir, quand les lumières sont allumées, et la ville brille.

Les personnages sont un écrivain vous-même – ce sont ses compagnons de voyage ou interlocuteurs, auxquels Karamzine a rencontré au cours du voyage. Il convient de noter qu'il est non seulement l'aristocratie. Il parle sans hésitation et avec les mondains, et les étudiants pauvres.

Karamzine – historien

XIXe siècle mène l'histoire de Karamzine. Quand Alexandre je l'historien de la cour, la vie et le travail de Karamzine connaissent des changements dramatiques à nouveau nommé: il refuse d'activités littéraires et complètement immergé dans l'écriture d'ouvrages historiques.

Curieusement, mais son premier ouvrage historique, « Notes sur la Russie ancienne et moderne dans ses relations politiques et civiles » Karamzine consacré à la critique des réformes de l'empereur. Le but des « Mémoires » était de montrer les secteurs conservateurs de la société, ainsi que leur insatisfaction à l'égard des réformes libérales. Il a également essayé de trouver des preuves de la futilité de ces réformes.

Karamzine – Traducteur

Karamzine, biographie et travail de création est très diversifiée, la recherche de lui – même et aussi dans le domaine de la traduction. Et la quête pour réussir. Nikolai Mikhailovich est devenu non seulement une grande pratique, mais le théoricien de la traduction de son temps.

Langues dont il traduit les œuvres de:

  • anglais;
  • français;
  • Allemand.

L'auteur n'a pas fait une traduction littérale, et stylistiquement a essayé de les modifier, d'apporter, pour accueillir leur « oreille russe. » Il a non seulement accordé une attention particulière au style d'écriture de l'original, mais aussi bien travaillé sur la recréation de l'ambiance, qui est incarné dans l'original, ne pas perdre la moindre particules pour transférer des expériences.

Apprendre à travailler sur la création d'un auteur spécifique, il a étudié la créativité Karamzine, familiarisant brièvement aux lecteurs des informations supplémentaires.

L'auteur a souligné trois principes de base, qui devraient être fondées sur la traduction de haute qualité:

  • Propre – En ce qui concerne le matériel lexical.
  • Lissage – fait référence à l'uniformité stylistique.
  • Pleasantness – la traduction doit être aussi précis que possible, mais en tout cas pas en parallèle. Il doit être facile à comprendre.

langue de réforme Karamzine

Les travaux de Affectant la littérature Karamzine ne pouvait pas rapporter les changements dans le discours. La tâche principale de l'écrivain approchait sa vie, la langue parlée. Il a cherché à le purifier de vocabulaire obsolète, des explications fantaisistes. Mais tout Nikolai Mikhailovich était aussi un adversaire d'abus de mots, ceux qui folksy ne correspondent pas à la compréhension de la qualité de la parole, abordable, mais belle.

Karamzine enrichi la langue russe, en inventant de nouveaux mots, grâce à l'ajout de bases, la transformation des phrases ou de les présenter d'autres langues. Parmi ces mots: l'industrie, l'amour, l'humanité, et d'autres.

« L'histoire de l'Etat russe »

Le travail historique le plus célèbre, qui a écrit Karamzine – « Histoire de l'Etat russe. » La base du travail est allé à « Notes sur la Russie ancienne et moderne dans ses relations politiques et militaires. » Il y travaille, Karamzine Nikolay Mihaylovich, dont les œuvres ont toujours eu des digressions historiques, des notes, histoire, pensez à créer un grand travail d'analyse.

Balancer sur la nature globale du travail, il a dessiné des informations des chroniques, dont beaucoup ont d'abord été utilisés dans la science en général. Karamzine non seulement recréé les miettes de l'histoire, mais aussi trouver de nouvelles et de nouvelles sources. Ainsi, il est celui qui a ouvert la chronique Ipatiev.

La structure de l ' « Histoire »:

  • Introduction – décrit le rôle de l'histoire en tant que science;
  • l'histoire jusqu'à 1612, car les tribus nomades.

Chaque histoire, l'histoire se termine par les conclusions du caractère moral et éthique.

Signification de « Histoire »

Une fois terminé le travail Karamzine, « Histoire de l'Etat russe » littéralement dispersés comme des petits pains chauds. Le mois dernier 3000 exemplaires ont été vendus. « Histoire » ont été tout lu: la raison est non seulement rempli de taches blanches dans l'histoire de l'Etat, mais aussi la simplicité, la facilité de présentation. Sur la base de ce livre, alors il n'y avait pas une seule œuvre d'art, parce que « l' histoire » est aussi devenu une source d'histoires.

« L'histoire de l'Etat russe » est devenu le premier travail d'analyse sur l'histoire russe. Il est également devenu un modèle et un exemple pour le développement ultérieur d'intérêt dans l'histoire du pays.

L'auteur insiste sur l'efficacité de l'autocratie comme le seul moyen véritable de la vie de l'Etat. Cela a provoqué un tollé parmi une partie libérale d'esprit de la population.