316 Shares 8302 views

Cyrillique et latin: la différence et la traduction

Il était une fois, il existait le latin parlé par les Romains, a laissé une trace indestructible. Nous parlons de toutes les langues européennes, qui sont divisés en roman et germanique. En ce qui concerne les peuples slaves, en particulier pour eux, il a mis au point un nouveau script, qui retrace les échos de l'Europe et les Balkans. Ainsi, l'alphabet de base parmi les nations slaves-européenne a commencé cyrillique et latin, que nous utilisons encore aujourd'hui.

L'origine du langage

Origines, qui peut calculer la naissance d'une langue, est très vague. Jusqu'à présent, la linguistique ancienne et l'étymologie sont l'un des plus grands défis pour les chercheurs. Cependant, le cyrillique et latin – est une sorte d'exception, étant donné que l'origine de ces alphabets est plus ou moins claire.

latin

Nous commençons par la langue qui était parlée dans la Rome antique, et qui maintenant, bien que mort, est largement utilisé dans la médecine, l'histoire et la philologie. Le prototype a servi de langue non écrite étrusque latine, qui existait sous forme orale et a utilisé le même nom parmi les tribus qui habitent le centre de l'Italie moderne.

Nouvelle civilisation romaine organiser tous les adverbes et les réalisations de leurs ancêtres, la création d'un alphabet latin complet. Il se composait de 21 lettres: ABCDEFHIKLMNOPQRSTVXZ. Après l'effondrement de l'Empire romain latine répandu dans toute l'Europe et assimilé à divers adverbes de reproduction (celtique, gallois, gothique et t. D.).

Donc, il y avait des langues romanes et germaniques – groupes français, italien, allemand, anglais et bien d'autres. Aujourd'hui est utilisé pour l'enregistrement d'un alphabet unique composé de 26 lettres.

slavon

Pour les peuples slaves latine était étrange et inacceptable. Mais compte tenu du fait que certaines terres étaient soumis à l'autorité du pape, tandis que d'autres ont adopté le christianisme orthodoxe, il était nécessaire d'éduquer les gens à la Sainte Parole. frères grecs Kirill I Mefody a créé l'alphabet de 43 lettres, qui est devenu clair pour les peuples slaves.

Ils l'ont nommé en l'honneur de son frère aîné Cyril, et il est devenu la base de la nouvelle vieille langue slave. Plus tard, le nombre de lettres a diminué, et la langue elle-même est étendue à des zones très grandes. Bien sûr, il a subi des changements en raison des différents dialectes, et le résultat est divisé en plusieurs langues distinctes. Cet alphabet est devenu la base des écrits d'Europe orientale, d'Europe du Sud et en russe.

Système international d'écriture moderne

Aujourd'hui, pour l'échange d'informations au niveau international, y compris dans les pays de l'Est, en utilisant cyrillique et latin. Ce deux alphabet universel, qui ont une structure similaire et des symboles, et ils sont également en mesure de remplacer les uns les autres. Mais il convient de noter que chacun d'eux a ses propres avantages.

Sans aucun doute, le latin est plus fréquente sur le globe. Avec elle a enregistré beaucoup de mots chinois et japonais, il est largement utilisé dans les documents bancaires (même en Russie) pour l'enregistrement des données personnelles. Mais tout linguiste vous dira exactement ce que l'alphabet cyrillique – il est beaucoup plus riche et confortable ABC en raison du fait que ses symboles sont transmis une plus grande gamme de sons.

réforme « Alphabet »

Remplacement du cyrillique au latin – une question très importante qui a surgi à plusieurs reprises dans de nombreux pays slaves. La première fois que l'alphabet latin a remplacé le slave dans le Commonwealth et le duché de Lituanie. Jusqu'à présent, la Lituanie et la Pologne, en dépit des racines slaves de leurs langues utilisent l'alphabet latin.

Une traduction cyrillique latine touché et sud-est des pays européens. Par exemple, la Roumanie, qui a connu une lettre cyrillique au XIXe siècle, a adopté l'alphabet latin. De même, nous sommes arrivés au Monténégro, la Serbie et la République tchèque.

A travers que la Russie a passé

Sur le territoire de notre Etat cyrillique et latin se battaient pour une place sous le soleil une fois. Sans aucun doute, originaire du peuple russe étaient la lettre cyrillique, mais les tentatives répétées de pays Catholicisme et renoncé à l'pris en charge en introduction de l'alphabet latin comme base pour l'écriture.

La première de l'alphabet slave veulent donner Peter. Il a même passé une réforme linguistique, jetant beaucoup de lettres de l'alphabet et de remplacer certains d'entre eux européenne. Mais il a abandonné plus tard l'idée de retourner à leurs sièges.

Une deuxième tentative de romanisation de la société russe a eu lieu après la révolution. Alors que Lénine a mené la réforme unification. unités européennes ont été prises, il y avait un changement dans le calendrier européen, et on a supposé que la langue sera traduit.

Linguistes énorme quantité de travail a été fait pour changer toutes les sources russes, qui ont été écrites dans l'alphabet cyrillique. Mais bientôt au pouvoir, Staline a compris que l'idée est dépourvue de bon sens, et tout est revenu à la normale.

Latin et cyrillique: différence

Il est impossible de ne pas remarquer que ces deux alphabet incroyablement similaire. Ils ont même contiennent exactement les mêmes lettres: A, B, E, K, M, N, O, P, C, T, G et H. Cependant, comme on l'a noté à juste titre ci-dessus, la fonctionnalité cyrillique beaucoup plus large. En raison de ces lettres comme « W » ou « ni », par exemple, est transmis son que l'alphabet latin est enregistré en utilisant deux ou trois ou quatre caractères.

Nous devons aussi dire au sujet de la lettre « C » et « K », qui dans notre lettre est strictement délimitée dans le son. Et dans le latin groupe de transcription dépendant de voyelle aller de l' avant. Et surtout, ce qui distingue cyrillique latine – est que chaque son correspond à sa lettre.

La combinaison de lettres dans le mot n'a pas d'effet sur leur son, les consonnes sont doublement clairement prononcés, il n'y a pas de voyelles silencieuses et syllabes muettes.