856 Shares 9385 views

Verbes irréguliers linguistiques et caractéristiques allemand de leur étude

Les verbes irréguliers en allemand – c'est un sujet très important. On peut dire à cette partie du discours, conserve toute la langue. Mais tout d'abord.


verbes irréguliers

Cette partie du discours est le paradigme du verbe conjugaisons, écarte des formes ordinaires, parlant la langue philologique. Il est intéressant de noter que ce sont généralement des verbes les plus actifs, qui sont partiellement conservés les restes de formes, depuis longtemps perdu dans le processus de changement de langue. Souvent, ce sont des accessoires, tels que les ligaments. Souvent, vous pouvez observer et supplétion, t. E. Un changement d'expression. Et une chose: les verbes irréguliers sont habitués à groupe langues infléchi. Ce sont les langues indo-européennes. Mais les gens qui parlent agglyunativnyh (comme la Mongolie, turcophones) langues, familiers avec le concept des verbes irréguliers. Ils sont soit très faible, ou ils ne sont pas présents dans la langue. Mais dans chaque cas, leurs nuances, et chacun d'eux fait partie intégrante de la langue.

Caractéristiques du discours

En allemand, absolument tous les verbes sont divisés en catégories, deux d'entre eux. Ici, le principe de la formation de la forme de base (traduit: Grundformen). Il y a des verbes irréguliers et réguliers. En second lieu, contrairement à la première, les formes de forme tout à fait inhabituelles, les modèles qui ne correspondent pas. Je dois dire que les verbes irréguliers irréguliers langue allemande ne fait pas partie à tout type de sous-ensemble de pièces fortes de la parole. C'est pourquoi ils sont séparés du reste du groupe. En général, un verbe – il est le centre de toute proposition, sans qui expriment correctement l'idée ne fonctionnera pas. Donc, pour l'étude parfaite toutes les caractéristiques de cette partie du discours prend du temps et si vous voulez connaître le matériel à un niveau décent, il faut donner assez d'attention.

Mise en route

Il a été dit qu'il y en a plusieurs dans les allemands types de verbes. Par conséquent, afin de commencer l'étude de cette section, nous devons d'abord prendre connaissance du classement. Il y a des verbes forts, irréguliers et faibles. En allemand sont formés tenses sur les règles strictement définies pour cela. Dans le cas de la transformation des verbes faibles est nécessaire de payer votre attention sur le fait qu'ils varient dans le même modèle. Et la chose intéressante est que la plupart des verbes de la langue appartient au type faible. Si nous parlons d'un groupe fort, voici quelques signes. Mais les verbes irréguliers allemands sont en minorité. Cependant, cela ne signifie pas qu'il est plus facile d'apprendre. Au contraire, la table des verbes irréguliers de la langue allemande est apprise par cœur, et avoir un peu difficile, parce que vous devez apprendre à chacune des formes, dont il existe trois. Ils sont obligatoires parce que leur aide peut être formé, l'avenir, le passé et présent.

fondation

Pour le rendre plus facile pour commencer, vous devriez envisager au moins une liste de base des verbes irréguliers en allemand. Ainsi, certains d'entre eux changer la voyelle racine quand il y a une conjugaison. Et il est basé sur le principe des verbes forts. Ceux-ci comprennent des mots Kennen (traduction: savoir), nennen (appel) et brennen (brûlure). Ils se distinguent donc par une caractéristique particulière – le te suffixe. Le fait que ce mot désigne un morceau de verbes faibles. Pour ces parties du discours, il y a trois formes: infinitif, preteritum et communion. Et voici ce modifié en fonction des formes de mots énumérées ci-dessus:

  • nennen – nannte – genannt.

Il est difficile d'associer les uns aux autres, et qui est la raison pour laquelle il est nécessaire d'apprendre. suivant:

  • Kennen – kannte – gekannt.

Il y a des similitudes avec le cas précédent – à savoir, dans les fins. Et, par conséquent, il est possible de penser le dernier mot:

  • brennen – brante – gebrant.

Cependant, tout ce principe ne peut être appliqué. Comme dans d'autres termes modifiés et des consonnes et des voyelles, par exemple:

  • denken – dachte – gedacht.

allemand Caractéristiques

verbes irréguliers allemands sont partie intégrante. Vyuchivaya mieux les gens la maîtrise de la langue elle-même. Après avoir maîtrisé toutes les formes sont beaucoup plus faciles à percevoir la parole. Mais le système des verbes dans la langue romano-germanique est beaucoup plus difficile, contrairement à l' anglais. Après tout, il y en a sous la forme allemande des parties du discours pour toutes les personnes. Mais le peuple russe ce n'est pas surprenant. Il est intéressant de noter que la majorité des verbes, comme dans la première personne, à partir de l'heure actuelle caractérisée par l'absence de la lettre (n). Elle est la troisième personne est remplacé par t, et la seconde – sur la st. Et il y a beaucoup de fonctionnalités. Par conséquent, de procéder à l'étude de cette langue, devrait être prêt à apprendre beaucoup de cœur. apprendre Sinon, il ne fonctionnera pas. Une exception peut être, sauf que le cas où la personne sera dans l'environnement linguistique, à savoir en Allemagne – .. Il apprend une langue en elle-même. Et même alors, il est conseillé d'apprendre les règles, parce que la compétence est appréciée toujours. Ne pas posséder une langue écrite, une personne ne peut remplir le formulaire, entrez votre numéro de téléphone, pour répondre à des questions écrites et ainsi de suite. D.