566 Shares 4531 views

Andrew Malyshko – poète ukrainien, auteur-compositeur « Vchitelko mes », « chanson sur la serviette » et « marrons Bili »

Il y a des poèmes qui collent dans la mémoire et y rester pour toujours. poète ukrainien Malyshko Andrey Samoylovich a écrit que ces versets. Il a commencé à écrire dès l'âge de dix ans, il a créé de grands chefs-d'œuvre de la poésie, qui reste encore aujourd'hui un favori.

Andrew Malyshko: une brève biographie des premières années

Le futur poète est né dans la petite ville de Obukhov en Novembre 1912. Ses parents étaient Samoilo et le bébé Eugene (Їvga). Son père gagnait sa vie par couture et raccommodage chaussures. Par profession, il a enseigné dès l'enfance et ses fils.

Grande influence sur Andrew Malyshko avait son oncle Nikita. Qu'il a lu très jeune neveu Bible vers Tarasa Shevchenko, prose Lva Tolstogo, Aleksandra Pushkina, et d'autres écrivains bien connus.

Lorsque Andrew a atteint l'âge de huit ans, il a été envoyé à l'école dans sa ville natale. Merci aux efforts des parents et des frères plus âgés, au moment où le garçon était bien lu et connaissait les rudiments de l'arithmétique.

poète de la jeunesse

Après avoir obtenu des sept classes, le jeune homme décide de devenir médecin et est allé à Kiev. Mais il est venu trop tard et n'a pas fait. Cependant, l'année prochaine Andrew Malyshko a toujours réussi à aller à l'école de médecine.

Dans la même année dans la famille du poète était un trouble: son frère aîné Peter Malyshko, étant contre le régime soviétique, a joué un rôle actif dans des activités subversives. Bientôt, il fut pris, jugé et exécuté. La famille ne supportait pas ce qui est arrivé. Des années plus tard Malyshko dit que Pierre était beaucoup plus poète de talent que lui.

Après collégien a poursuivi ses études à la Faculté des Lettres de l'Institut de l'éducation à Kiev. Au cours de ses études, Andrei a rencontré Maksimom Rylskim, qui a fait l' éloge du premier bébé d'expériences poétiques. En outre, au cours de la même période dans les journaux et les magazines commencent à publier des poèmes de jeunes talents.

Après l'obtention du diplôme, le jeune homme a commencé à enseigner à la haute Ovruch du campus de l'école.

Depuis 1934, année Andrei Malyshko servi dans l'Armée rouge. Poèmes écrits au cours de cette période ont ensuite été publiés dans le livre « Mère Patrie ». Après la démobilisation, le poète a déménagé à Kharkov, et participe activement à des activités littéraires, qui avait longtemps rêvé. Les prochaines années, il a travaillé dans des revues de renom tels que « Komsomolets Ukrainy », « Jeune bіlshovik » et « journal Lіteraturna. » Avant la guerre, des sept recueils de poèmes, qui sont écrits par Andrey Malyshko. Les photos sont imprimées à côté d'un poète de talent avec des poèmes dans de nombreux magazines littéraires et des journaux, et commencent à reconnaître dans tout le pays.

De plus dans la période d'avant-guerre Malishko a écrit quelques beaux poèmes « au sujet de la Douma Kozaka Danila », « Tripіllya », « Karmalyuk », « Yasmin ». De plus, au début des années quarante, il commence à écrire des chansons pour les films.

Grande Guerre patriotique

Dès les premiers jours du poète de guerre devient correspondant de guerre pour les journaux, avec qui il a travaillé auparavant.

Il est à l'avant, non seulement à écrire des articles pour les journaux, mais aussi des poèmes Andrei compose Malyshko. Biographie du poète dans la guerre connaît de nombreux faits de son héroïsme. Au Malyshko avant vit pas seulement en danger, mais il continua son travail.

Sa poésie dans cette période diffère incroyable profondeur et la sincérité. L'un des poèmes les plus sincères des années de guerre – « L'Ukraine est à moi! », Qui a été inclus dans la collection du même nom. Ce livre a été si populaire qui a été publié deux fois.

l'après-guerre

Après avoir vaincu Andrei Malyshko a travaillé pendant deux ans dans le magazine « Dnipro » dans l'éditeur de poste en chef.

En 1947, de son poème dramatique sur l'héroïsme des gens ordinaires pendant la guerre, appelé « Prometheus ». Pour elle, l'honneur du poète avec le prix Staline.

Trois ans plus tard, Andrei Malyshko dans le cadre de la culture de la délégation envoyée à un voyage d'affaires au Canada et aux États-Unis. Poèmes écrits au cours de ce voyage, inclus dans la collection « Pour sinіm la mer. » Pour lui, la deuxième fois l'auteur a reçu le prix Staline.

Le plus productif du poète considéré les années cinquante. Ce fut au cours de cette décennie Malishko a écrit son poème le plus célèbre, dont une partie a été mis en musique. Donc, il y avait des chansons comme « znovu tsvіtut marrons », « chanson sur la serviette », « Vchitelka mes », « marrons Bili. » Pour la plupart d'entre eux la musique écrite par le célèbre compositeur ukrainien Mayboroda Platon.

Amis dit le poète qu'il a hérité d'un talent pour le chant de sa mère, et il écrit souvent la musique à sa poésie, mais rarement écrire vers le bas.

Ces dernières années Malyshko

Dans les années soixante et soixante-dix, le poète a continué d'être aimé par les lecteurs et est resté en disgrâce aux yeux des autorités. Pour la collection « Dalekі orbіti » il a reçu le prix de Taras Shevchenko, et pour la « Route pid Javor » – le prix de l'URSS.

Au début des années soixante scénarios Andrew Malyshko sur deux films: « Kvіtucha Ukraine » et « Mi de l'Ukraine ».

En plus de la poésie Malyshko a également écrit de nombreux articles critiques et engagés dans la traduction d'autres langues.

Le poète est mort en 1970 et a été enterré, comme la majorité des intellectuels de Kiev sur le cimetière Baikove.

Andrew Malyshko: « chanson sur la serviette »

Malgré le fait que pendant sa vie, le poète a publié une quarantaine de recueils de poèmes en ukrainien, son meilleur poème connu, qui devint plus tard la chanson – « chanson sur la serviette », ou comme il est parfois appelé, « ma mère Ridna … ». La musique a été écrite par Mayboroda Platon.

Tout d'abord interprété la chanson dans le film « Young Years » (1958) par Alexander Tarantsev et instantanément gagné en popularité partout dans l'URSS. D. Bezborodov traduit en russe, mais le plus souvent il est chanté dans la langue originale.

Dans la littérature ukrainienne du XXe siècle est pas beaucoup de poètes forts, Andrei Malyshko. La biographie de cet homme de talent a été bref, il a vécu seulement 57 ans. Cependant, au fil des ans, il a réussi à écrire de nombreux poèmes inspirants beaucoup d'autres personnes ne pouvaient pas écrire pour mille ans.