172 Shares 4262 views

Nonstop: valeur phraséologisme, l'origine, l'utilisation

Le monde riche et diversifié appelé « phraséologie » ni « exposition » est une grande découverte avec sa propre histoire et biographie. Cela vaut également pour l'expression « très difficile ». Signification phraséologisme comme aussi parfaitement compréhensible, mais l'origine de si mystérieux.

valeur

La différence la plus importante et phraséologisme mots est la première métaphore. Si le mot ne peut être appelé un objet, un événement ou une action, expression soutenue peut donner l'un d'eux une certaine émotion. Vous pouvez juste dire « travailler dur, avec diligence », et parfois cela ne suffit pas. Et vous pouvez dire « travailler dur ». Signification haut-parleur rapport complété phraséologisme ce qui implique des flux de travail assidu, son évaluation positive du processus.

Si vous regardez plus profond, l'adverbe « dur », « attention » pas exprimer de manière adéquate le degré de réalisation d'un cas particulier. Il y aurait plus de définition appropriée de « ne pas arrêter », « continue », « implacable ». Dans ce cas, l'idiome sonne plus pleinement et avec éloquence.

origine

Notre langue, en règle générale, ce qui reflète la diversité des phénomènes de la vie humaine, il crée un nouveau mot ou la forme, reléguer à l'oubli certains des existant depuis longtemps. Et ils deviennent obsolètes. Parfois, nous, sans se rendre compte, de les utiliser, en particulier dans la composition de la phraséologie.

D'abord, j'étais en vogue aujourd'hui de ne pas utiliser le verbe « pokladat » avec le même sens que le moderne « put », « put ». Naturellement formée sur un gerund valable dans la particule négative temps présent « non ». Ainsi, il y avait une caractéristique humaine, qui est capable de travailler pour que ses mains tout le temps en fait, il les met jamais sur ses genoux pour se reposer, à savoir ne pas poser. Voici l'action de la vie quotidienne et idiome créé « très difficile. »

Manger dans la littérature

Une expression stable ont des caractéristiques intéressantes. Ils sont capables d'adapter organiquement à tous les styles de langage, donc approprié de les utiliser dans la fiction, dans le journalisme ou d'autres genres journalistiques, ainsi que dans la vie quotidienne.

L'expression « pas difficile » n'est pas rare dans les classiques russes. Léon Tolstoï, par exemple, l'un de ses héros caractérise ainsi: par exemple, il pouvait travailler sans dormir et sans nourriture, dur, comme le personnage Ivana Bunina, qui a travaillé et travaillé jusqu'à ce qu'il « a vu ce qui se fait déjà beaucoup ".

IE Repin, décrivant ses impressions de lettres de Vienne sur l'art « fait une remarque intéressante. Il dit qu'il est digne de respect pour l'homme qui a étudié à fond son métier, en travaillant sur eux et améliore agrémente le tout dur.

Dans « Rendez-vous avec Néfertiti » Vladimir Tendriakov raconte un professeur Savve Iliche. Son héros « pour la vie a pensé que sérieux au sujet de l'art – cela signifie travailler dur. »

L'utilisation des médias

expression encore plus commune dans divers médias. Sans cela ne fait presque pas faire une article sur les victoires du travail et des dossiers. Présenter dans une interview son entreprise, le jeune chef a fièrement annoncé leur empressement aux employés. Il vous dira que chaque employé est prêt à travailler dur. Idiom cela remplace parfaitement les mots habituels: dur, sans relâche, sans relâche, etc.

La publication Mihaila Sholohova également attiré l'enthousiasme du peuple soviétique, des millions d'entre eux ont travaillé et travaillent sans relâche au profit de leur pays d'origine.

Dans les années 1960, il a écrit sur son cosmonaute de travail, le premier médecin qui a visité l'orbite, Boris Egorov. En parlant de ce qu'elle devait aider à vérifier l'exactitude des expériences qui sont dans le monde, pour créer un espace différent pour les conditions humaines, il note que tous ont travaillé dur.

manger familièrement

La façon la plus démocratique utilisé cette expression dans le vocabulaire de tous les jours, ce qui « permet » lui-même une certaine liberté stylistique et expressive. Donc, parfois utilisé une forme de « pas les mains pokladayuchi » ou souvent – « forces » sans pitié comme synonyme.

Phrases du plan peuvent aussi avoir une coloration émotionnelle différente. Par exemple, quelqu'un pourrait dire « travailler à la sueur de la personne », quelqu'un, au lieu de « travailler dur », si vous le faites s'il vous plaît « jusqu'à ce que vous êtes en bleu. » Et en parlant de travail exploite interlocuteur peut dire que parce qu'il aime son travail qu'il est prêt à y faire face sans relâche. Ou quelqu'un exprime le regret sur le voisin qui est entré dans la dette, et se bat maintenant avec sa dernière force de les donner. Et bien sûr, travailler très dur.

Les synonymes, locutions

couplage stable peut être une valeur identique ou très proche. Ensuite, nous pouvons parler de la relation synonyme. Ainsi, l'expression « travailler dur », il est également possible de remplacer la combinaison durable de « travailler dur », « transpirer ».

Vous pouvez même retrousser leurs manches pour travailler. Mais cette phrase comme il a réduit « l'intensité » de contenu, à savoir travail des gens comme et avec diligence et avec soin, mais pas à une cession complète. Soit dit en passant, l'expression « à la sueur du visage » aussi, est une coloration émotionnelle légèrement différente. Il semblait à peine implique gagner.

synonymes Idiom peuvent être différents les uns des autres sur la coloration de style. Si l'expression « travailler dur » valeur est plus ou moins neutre, se dire « labourée comme un cheval », il aura déjà une ombre parlé bourru.

des phrases et des mots synonymes

La richesse et la variété des mêmes ou similaires signification des unités lexicales donnent langue russe vastes possibilités expressives. La même valeur peut exprimer à quel point les idiomes et les expressions et les unités lexicales individuelles.

phrase assez simple d'exprimer « sans relâche » en un seul mot: Vous pouvez faire un certain nombre de mots synonymes ayant un sens similaire. Cela est bien, pieux, diligent, avide, diligent, dur, énergique, infatigable, sans relâche, non-stop, en permanence. Bien sûr, chacun d'entre eux de différentes manières, mais stylistiquement de couleur l'utilisation d'une unité lexicale particulière dépend de la situation spécifique.

Plus descriptivement se comporter expressions synonymes. Il est possible de travailler sans relâche, épargnant (sparing) forces ne se ménagent (épargne), avec beaucoup de zèle, exerçant un effort maximum, du lever au coucher du soleil. Leur utilisation dans un discours considéré comme plus bénéfique, car ils enrichissent avec de nouvelles nuances.

opposés expression

Bien entendu des mots et des phrases avec la valeur opposée seront décrites fainéant, homme paresseux, qui ne peut pas travailler dur. Phraséologisme valeur caractéristique prend diligence. Il est logique de ne mentionner que l'expression stable, que ces mots, assez antonymes.

Souvent utilisé idiomes avec la chaleur émotionnelle différente. Situé juste en face est l'expression « rester les bras croisés ». Au niveau de la paresse dire idiomes « lâche », « l'homme paresseux pose. » Et la qualité du travail caractérise l'expression « travailler d'une manière négligente. » Il se peu à l'écart de l'expression « le corbeau considéré », que certains linguistes sont aussi appelés l'antonyme de l'expression « travailler dur ». Selon d'autres vues de la même coloration émotionnelle est tout à fait différent, et nous ne parlons pas du niveau de travail acharné, mais la caractéristique des badauds.

faits intéressants

Histoire et la pratique de l'apparition de la phraséologie montre qu'ils peuvent être produits dans une variété de situations de la vie, et solidement fixés dans la langue. Il est un exemple d'expression, qui a été construit sur la structure de l'idiome « très difficile. » valeur phraséologisme, qui peut être considéré comme le contraire, est une nuance de ridicule, humour. dire sur qui ne sont pas désireux de travailler « Pas de mains bout à bout ».

Soit dit en passant, il y a un autre point de vue original sur cette phrase. On suppose qu'il peut être utilisé en matière de travail mental, penser à un problème ou un défi, la recherche de solutions. Ensuite, parce que la main n'est pas « prikladayutsya », bien que le processus est.

construction intéressante et morphologique de l'expression « très difficile ». En phraséologismes forme verbale Participe est utilisé assez souvent, comme dans ce cas. Ceci est confirmé par des synonymes et des antonymes considérés comme des phrases.