278 Shares 6738 views

Comment écrire correctement: assistant ou assistant?

Pour savoir comment épeler – assistant ou assistant, pas tout le monde sait. De plus, pas tout le monde sait comment prononcer le mot correctement mentionné. En raison de la fréquence de telles questions cet article, nous avons décidé de consacrer au sujet.

informations générales

Assistant ou assistant? La question soulevée par de nombreuses personnes qui ont besoin d'écrire correctement une phrase en utilisant une unité lexicale, ou le dire à haute voix. Il convient de noter que des règles spécifiques à ce sujet dans la langue russe n'existe pas. Pourtant, quelques informations sur ce que la lettre devrait être mis dans ce mot, nous allons présenter à votre attention.

La règle de base (les lettres « w » et « h » avant « m » et « n »)

Comment: assistant ou assistant? Répondre à cette question nous aidera à une règle simple de la langue russe. Les mots qui sont formés à partir de bases sur -k et TJ * h avant -N- et suffixes -nits- -nik- seule lettre orthographié « h ». Il convient de noter que dans la plupart des cas, la prononciation de ces expressions est pleinement compatible avec leur écriture. Voici un exemple frappant: la source – la source, le four – une cuisinière, un oiseau – maison de poule, nettoyage – nettoyage, peinture – coloré, sable – bac à sable, la fin – la fin.

Cependant, il y a aussi des cas où certains mots « h » de lettre correspond à la prononciation de son « sh ». En règle générale, ceux-ci sont les suivants: une boulangerie, la moutarde, partie de bachelorette, avec plateau, le lait, la mesure spot, poivre, brûler l'huile de minuit, besportochny, salle de lavage, tripoter, bougie, coeur, nichoir, ennuyeux, un signe de tête, des œufs brouillés, Perdants, chetverochnik, troechnik, pyaterochnik et ainsi de suite. Mais quel rapport a cette règle à la question de savoir comment écrire: assistant ou assistant? Le plus immédiat. Après tout, il y a même des « lois ».

Comment: assistant ou assistant? Nous découvrons ensemble

Si vous posez une telle question d'un linguiste expérimenté, alors bien sûr il dire que pour être correct d'écrire que « assistant ». Quelle est la raison? Le fait que le mot est dérivé du nom « aide » par l'ajout du suffixe -nik-. Par conséquent, il est nécessaire d'écrire uniquement en conformité avec le « u » et rien d'autre. Mais pourquoi, alors, en général, la question se pose, comment écrire correctement: assistant ou assistant? Le fait qu'une telle unité lexicale prononcé un peu différemment, plutôt que par écrit. En fait, nous disons presque jamais: « Je besoin urgent Pomo [u] surnom, qui fera tout le travail pour moi » ou « bonne Pomo sortir de toi, [u] un surnom. » D'accord, nous avons vérifié quelques mots couper l'oreille à ces propositions. Coutumier de parler ainsi: « surnom Pomo [w] – il est bon. Sans elle, nous ne faisons pas toutes les choses dans le temps « ou » Je ne pouvais rêver d'un tel surnom Pomo [w], comme vous ".

Recommandations relatives à la vérification des mots

Comme mentionné ci-dessus, aucune règle spécifique concernant l'orthographe et la prononciation de l'unité lexicale dans la langue russe est pas là. Mais pour déterminer une lettre particulière dans le texte, les experts recommandent de choisir le mot de vérification du mot « assistant ». Signification – « une personne qui aide quelqu'un à quelque chose. » Dans ce cas, l ' « aide » à la lettre consonne « u » à la fin.

Il est important de se rappeler

Savoir exactement comment écrire le mot, il peut être assez facile de formuler une note à la règle générale, qui vous a été présenté au début de cet article. Il se présentera comme suit: le mot « assistant », vous devez écrire que la lettre « u ». Cependant, au cours de la prononciation au lieu dont il a besoin de dire « sh », qui est, littéralement [pamoshnik].

La même note peut être attribuée, et un mot comme « Vigil ». Cette unité lexicale est formée par « Nosch ». Cette forme slavon du mot « nuit ». Ainsi, la « Veillée » est écrit avec la lettre « u », mais prononcé par le « w », qui est, littéralement [vsinoshnaya].

D'autres caractéristiques de la règle de base

Il convient également de noter que dans la langue russe a beaucoup de mots qui sont écrits avec un « ch » comme prononcé par « sh ». Mais il est seulement dans le cas où cette lettre se trouve en face de la « n ». En règle générale, ces éléments lexicaux sont patronymique des femmes. Voici un exemple frappant:

  • « Anna Savvichna, vous pouvez vous demander de partir? »
  • « Marina Nikitichna était très forte femme. »
  • « Catherine Ilinichna devint professeur de l'année ».
  • « Maria Kouzminitchna a pris les choses en mains. »

En outre, la lettre « u » se prononce au lieu de « h » avant le « t » dans des mots tels que « rien » et « Mail » (mais « insignifiante » et « quelque chose » doit dire « h »).

Comme je l'entends, et écrire

Quelques unités lexicales qui ont une base dans le -k avant le suffixe -N- non seulement de prononcer la lettre « w », mais orthographié même. Voici un exemple frappant: durashny, gorodoshny, raeshny et ainsi de suite. La même chose va dans le « double jeu » avec le mot « serviette » et « méticuleux ».

En ce qui concerne la combinaison de « morceaux », il est écrit dans la particule « Neshta » (dans le « moins » valeur), ainsi que le dialecte « Nisht » (en valeur « assez bonne »). Dans ses données sur l'origine des éléments lexicaux associés au mot « ça ».