749 Shares 1522 views

Quelle est la langue parlée en Ecosse? Vue d'ensemble Langues royaume écossais

Ecosse – un petit royaume, qui fait partie du Royaume – Uni. Il est situé dans le nord de l'île, et aux frontières terrestres avec l'Ecosse en Angleterre. Capitale du royaume est la ville d'Edimbourg, qui est le deuxième lieu après Glasgow.

Ecosse: passé et présent

Auparavant, l'Ecosse a un organisme indépendant. Mais cette tendance a continué à ce jour. Même par rapport au royaume actuel écossais Angleterre et au Pays de Galles peut être caractérisé comme le plus indépendant. L'Ecosse est plein d'esprit ancien et romantique. Il pousse en Ecosse le plus vieil arbre en Europe, la population de près de 40% est composée de gens aux cheveux rouges, et un symbole du pays est une licorne.

Quelle est la langue parlée en Ecosse?

En Ecosse moderne a officiellement adopté trois langues: anglais standard, écossais ou anglais-écossais et le gaélique écossais. Dans ce cas, le premier d'entre eux est un dialecte de l'anglais classique. Il était anglo-écossais – une langue parlée en Ecosse. Il communique une grande partie de la population qui vit dans les plaines du royaume. Nombre de haut-parleurs de ce dialecte est d'environ 1,5 million de personnes. Beaucoup de gens du pays utilisent des formes mixtes – un croisement entre l'anglais standard et anglais écossais.

Caractéristiques de la langue anglaise écossaise

En fait, une réponse univoque à la question, quelle langue est parlée en Ecosse, il est impossible. Les chercheurs modernes Scotts divisés en plusieurs grands sous-groupes: la langue anglo-écossaise centre, le nord, les régions du sud et de l'île du pays. En outre, les spécialistes linguistiques Un accent particulier est mis sur le fait que la caractéristique du mélange ethnique constante moderne royaume écossais. Lorsque cela se produit, et l'assimilation de la langue. Par conséquent, Scotts moderne, bien qu'il a conservé beaucoup de la langue maternelle qui lui appartient, rempli avec beaucoup de mots qui sont des langues partie extra-terrestre: norvégien, danois, suédois et d'autres.

Pourquoi est-il un dialecte?

Ce qui détermine une telle différence dans l'utilisation des versions anglaises de la langue écossaise? Peut-être la raison pour cela est non seulement la conquête. royaume écossais dans les premiers stades de sa formation multibreeding composition différente. En même temps, joue un rôle important que la répartition des zones sur les plaines et montagnes. Ils étaient opposés non seulement par leur composition ethnique. Il était différent et le mode de vie, en particulier l'agriculture.

Les tentatives de faire revivre à la vie gaélique

Gaélique écossais, malheureusement, fait partie des langues en danger. Il appartient au groupe celtique. Le nombre de ses locuteurs est de moins en moins chaque année. Et maintenant, il communiquer seulement environ 50 mille. Les habitants du royaume. Le gouvernement écossais actuel prend un certain nombre de mesures visant à promouvoir la langue gaélique dans le pays.

Pour cette politique bilingue a été déclaré en ce qui concerne l'éducation. Gaélique a commencé à tenir des services dans les églises. La renaissance du gaélique et la société a décidé de soutenir la Force aérienne. À la télévision en Ecosse, vous pouvez voir un grand nombre de programmes en gaélique. Ces nouvelles, du divertissement et des programmes éducatifs.

L'influence de la culture scandinave en Ecosse

Au XIe siècle, les Vikings ont été conquis de nombreuses îles écossaises. Cela est arrivé avant que les pays scandinaves a atteint son objectif principal – les îles britanniques. Viking royaume écossais à cette époque était un point de vente important. Il était sur le chemin de Bagdad à Terre-Neuve. Les Vikings ont toujours mis en garde ses alliés que les Ecossais rester à l'écart. Scandinavie Ecosse était un sombre et plein de dangers. Ecossais leur semblait violent et est redoutable, et la langue parlée en Ecosse, les envahisseurs ne pouvaient même pas comprendre.

En dépit de tous ces facteurs, les Vikings ont été en mesure d'établir un règlement en Écosse et la culture scandinave a eu un grand impact sur le marché local. En particulier, il est avéré être sensible à l'influence et la langue. On croit, par exemple, que le mot « kilt » vient du kjalta scandinave. Nous ne pouvons pas dire avec certitude quelle langue en grande partie en Ecosse prouvé sensibles à l'influence extérieure. Certains chercheurs pensent que la similitude entre les versions anglaise et écossaise des langues scandinaves est beaucoup plus grande que l'anglais traditionnel.

Anglais standard en Ecosse

Particulièrement intéressant saura quelle langue est parlée en Ecosse, ceux qui apprennent l'anglais. Après tout, si la norme anglaise est ici l'un des officiels, ne pas dire que l'étranger sera facile de communiquer avec les Ecossais? Cependant, ce qui est très trompeur. Au Royaume-Uni, l'anglais standard est correct, peu importe la région. Mais en Ecosse, en fait, il est utilisé seulement une petite partie de la population – 3-5%. Et pourtant, même ces gens utilisent cette version en anglais, qui sera loin d'être officielle. Leur dialecte est incompréhensible pour ceux qui apprennent la langue standard.