476 Shares 1922 views

Signification phraséologisme « langue bien pendue »: nous comprenons ensemble

A. Pisemsky lire « Sea Troubled »: « La langue que vous pouvez être vu, dénoyautées à nouveau et se penche à chaque mot … » De qui ou ce que l'auteur dit? Signification phraséologisme « langue bien pendue » vous aidera à comprendre.

unité phraséologique

À propos phraséologismes dit beaucoup. Mais nous nous rappelons une fois de plus à fond préparé pour le fait de ce qui sera discuté à l'avenir. Ainsi, l'unité phraséologique – il est en forme de chiffre d'affaires global durable, dont la valeur n'a rien à voir avec la sémantique de chacun étant une partie de l'élément.

Par exemple, phraséologisme de valeur « langue bien pendue » d'une – loquacité excessive, indiscrétion. Et ce, à son tour, est en aucun cas liée à la valeur des jetons inclus dans ce – la « langue » et « os ».

valeur

À l'école, les élèves obtiennent souvent le travail, « Expliquer le sens de la phraséologie. » « La langue sans os » – une expression qui nécessite une analyse détaillée. Eh bien, une question intéressante, et il nous aidera à répondre à ce PhraseBook langue russe, qui contient des expressions fréquemment utilisées. Ouvert, et que les informations qu'il nous offre: la valeur phraséologisme « langue bien pendue » – que Chatterbox, et un homme qui parle trop, généralement sans penser aux conséquences, et simplement stupide.

origine

Sur l'origine de cette figure de la parole ont aucune information. On peut supposer que ce n'est pas emprunté du groupe, et des expressions traditionnelles russes. Le fait que l'image a été formée par hasard dans la nation. Personne, même si le manque de connaissances et de l'éducation, les pouvoirs inhérents à l'observation. Les gens ont longtemps attention à une caractéristique du corps humain – dans la langue n'a pas de graines, est un muscle. Qu'est-ce que l'os? Dans la compréhension de l'homme commun est une sorte de cadre pour les agences, qui sert de barrière. Souvent, après un os de travail dur, épuisant, le plus souvent « mal et le mal. » Eh bien, la conclusion est évidente: si la langue ne os, et rien et personne ne détient et ne ralentit pas, il est extrêmement flexible, débrouillarde et peut tourner dans le mauvais sens, dans ce que vous avez besoin. Très similaire à la personne qui parle, ou purée, est-ce pas?

Signification phraséologisme « langue bien pendue » – bavard, parlant sans cesse – tout comme son image, il y a aussi des étrangers tournures de phrases. Par exemple, en arabe – « langue sans os, mais a du mal »; en kirghiz – « langue sans os, où aller, et il tourne »; en Carélie – « la langue ne se lasse pas de désossé » et d'autres. Ceci est une preuve qu'il est le créateur du peuple eux-mêmes, et il est venu nous des temps anciens.