771 Shares 5026 views

« '93 », Hugo: un résumé des personnages principaux, l'analyse. Roman « Quatre-vingt-trois »

Après la publication du célèbre roman « Les Misérables » en 1862, Viktor Gyugo pensé à écrire une autre, ne fonctionne moins à grande échelle. Ce livre a été créé pendant dix longues années. Questions d'actualité de son temps affecté dans le roman « '93 » Hugo. Résumé des dernières œuvres du grand écrivain français décrit dans cet article.

Histoire de la création

Ce qu'on me dit dans le roman « '93 » Hugo? Résumé du produit est donnée ci-dessous. Cependant, avant de commencer, vous devriez dire quelques mots sur l'histoire de l'écriture du roman. La base de c'est allé les événements historiques importants de 1793. Cependant, ils ont été présentés par l'impression de l'auteur de ce qui est arrivé en France au cours de la seconde moitié du XIXe siècle – à savoir la guerre franco-prussienne et la Commune de Paris. Ainsi, dans une œuvre d'art « Quatre-vingt-trois » Viktor Gyugo a exprimé son point de vue en partie sur la situation politique qui prévalait dans son pays natal dans les années 1870-1871.

Qu'est -il arrivé à l'époque où l'auteur complétant son dernier roman historique? Après la conclusion d'un traité de paix avec la Prusse agitation a commencé, ce qui a donné lieu à une révolution et a conduit à la mise en place de l'autonomie gouvernementale. Elle a duré soixante-douze jours. Comme déjà mentionné, l'idée du roman « Quatre-vingt-trois » est venu avec l'écrivain pendant dix ans avant l'événement ci-dessus. Peut-être précisément à cause de la situation difficile dans le pays, la création de la création prochaine a été retardée pendant une longue période. L'idée du roman, qui d'abord ne pas contours clairs, finalement formé après les bouleversements sociaux et politiques des années 1870-1872.

Un chef d'œuvre de fiction historique

Quand il vient à une telle catégorie que des livres sur la Révolution française, tout d'abord, est mentionné non seulement le travail du patriarche romantisme français. Ces événements une fois écrit Aleksandr Dyuma. Ils ont consacré leurs travaux à de nombreux chercheurs russes et étrangers. Cependant, d'une grande valeur historique et littéraire du livre est le « '93 » Hugo. Synopsis du travail – il est certainement non seulement le transfert des événements politiques importants qui ont servi de matériel pour la parcelle. Il comprime aussi l'histoire du sort des personnages principaux. Alors, où le roman commence, « '93 » Hugo?

Résumé: forêt Sodreysky

Le roman se déroule à la fin de mai 1793. bataillon Paris, la reconnaissance effectuée dans les bois de Sodreyskom, était prêt à toute éventualité. Après tout, ces lieux courtisé gloire tragique. L'auteur a appelé lieu le plus effrayant de la forêt Sodreysky dans le monde. Parce qu'il est ici que six mois avant les événements décrits dans le roman « Quatre-vingt-trois », il y avait la première atrocité de la guerre civile. Une fois dans la forêt Sodreyskom très heureux paisible de la chasse aux oiseaux. Dans le cadre des événements politiques à Paris, tout a changé. Le roman « Quatre-vingt-trois » représente le moment où ces taches scéniques a été réalisée chasse à l'homme brutal.

Les soldats et les markitanka qui les accompagnent, ont entendu bruissement suspect dans les buissons. Ils étaient prêts à tirer. Cependant, il est apparu que la femme se cachant dans les buissons d'origine paysanne et ses trois jeunes enfants. Selon les lois de l'interrogatoire mis en scène malheureuse guerre. Nous devons savoir quelles croyances politiques adhèrent à une seule mère. Loin toutes les questions ne pouvaient répondre clairement à l'étranger. Les soldats encore ont découvert que son mari Michel Fleshar – à savoir la femme que l'on appelle – est mort. Une cabane où ils vivaient, ont été incendiés. En conséquence, un agriculteur en détresse. Depuis lors, elle a erré dans les bois sans but, ne sachant pas à quel point le danger auquel il s'expose et leurs enfants.

Après avoir entendu la triste histoire d'une femme paysanne, un sergent nommé bataillon Raduba suggéré d'adopter René-Jean, Gros-Alain et Georgette.

Corvette "Claymore"

L'écriture d'un roman a été précédée d'une étude approfondie de l'auteur de l'histoire du mouvement contre-révolutionnaire chouans. L'auteur a étudié un certain nombre d'ouvrages historiques. Et les événements qui ont eu lieu à Paris au moment où il a créé le travail historique a eu un impact sur l'histoire et les personnages des protagonistes.

Dans le roman, vu l'attitude de Hugo le mouvement révolutionnaire. Écrivain sympathise sincèrement avec les Communards défaits, mais en même temps critique des méthodes pour les combattre. Cette attitude contradictoire à l'égard du mouvement révolutionnaire l'attitude formé aux événements, reflété dans le roman « Quatre-vingt-trois ». héros Hugo – les hommes d'action. Cependant, ils se sont engagés aux idéaux et sacrifient leur vie pour le bien de but plus élevé. Parfois, les victimes de ce prix est trop élevé.

premier juin des côtes de l'Angleterre a navigué frégate, déguisé en navire marchand. En fait, le « Claymore » est un passager très important. L'auteur décrit comme suit: « un grand vieillard, vêtu d'un costume de paysan, mais ayant une incidence Prince. » Frégate tué au combat avec l'escadre française. Blame le canonnier, qui, par ordre de la personne, vyryazhenny dans des vêtements simples paysans, puis tirer. Le majestueux vieillard sauvé par être royaliste le futur chef de la Vendée rebelle. Cependant, l'un des hommes – un jeune homme du nom Galmalo – décide de se venger de l'assassiner d'un vieil homme mitrailleur. Après tout, il était son frère. Cependant le temps Galmalo refuse de commettre l'assassiner.

Le marquis de Lantenak

C'est le nom d'un vieil homme mystérieux miraculeusement échappé lors d'un voyage à bord de la frégate. Sur terre, il apprend les nouvelles de la destruction du parti républicain. Lantenak ordonne l'exécution de tous les prisonniers. Dans ce cas, il ne fait pas exception, même pour les deux femmes. Trois enfants, dont il est dit, il ordonne d'apporter, ne pas avoir un plan clair pour leur avenir. L'une des femmes, quant à lui, est vivant: elle ne tourné à la clavicule.

L'esprit révolutionnaire

A Paris, une atmosphère de lutte. Hugo dépeint la capitale française où même les enfants sourient héroïquement. Ici, tout respire la révolution. Parmi les prédicateurs ces jours-ci se tient prêtre Simurden. Il est féroce et la tête froide. Une fois que la Révolution a éclaté, Simurden a refusé de classer et a consacré sa vie au mouvement de libération. Cet homme, estimé méritait Robespierre devint par la suite autorisé couvent en Vendée.

Dans les premiers jours de voyageur solitaire Juillet proximité des arrêts part, dans l'une des auberges. Depuis le propriétaire du restaurant est cet homme qui se plus tard être nul autre que Simurdenom sur les combats apprend à proximité se produisent. La lutte contre le marquis Gauvin et de Lantenak. Et les combats ne pouvait pas être aussi sanglante, sinon l'acte du chef des royalistes. Lantenak aurait ordonné l'exécution d'une femme et ses enfants tenant quelque part dans le château. Simurden envoyé au champ de bataille, où presque tué par l'épée, qui est un coup Gauvin. Ce jeune homme – un descendant d'une famille noble. Simurden le connaît à un âge précoce.

La terreur et la compassion

Gauvin était une fois un élève Simurdena. De plus, il est la seule personne à qui l'homme d'âge moyen et cruel se sent affection. Et Simurden et du rêve Gauvin triomphe de la République. Cependant, la première estime que pour atteindre l'objectif ne peut la terreur. Le second préfère être guidé par compassion. Gauvin, cependant, par rapport au lieu ajusté Lantenaku inconciliables. Il est prêt à tout ce qui était de détruire le marquis.

Enfants Michelle Fleshar

Lantenak vouée à la perdition. Pour sauver sa vie, il utilise les enfants Fleshar paysans comme otages. Mais le fait que le château où se cacher Lantenak y sortie du métro. Cavaliers libération de leur chef, et celui avant de quitter l'abri, vêtements de feu, vouant ainsi les enfants à une mort certaine. Cependant, au dernier moment Lantenak entendu son cri de mère, de retour et sauver son petit captif.

exécution

Gauvin – un personnage qui incarne la justice et de la miséricorde. Et parce qu'il libère Lantenaka. République, selon Gauvin ne doit pas souiller lui-même avoir tué un homme qui est allé sur un sacrifice. Pour acte généreux d'un jeune commandant condamné à mort. cruelle sentence ne fait pas autre que Simurden. Mais dès perd la tête Gauvin de frapper la guillotine, un ancien prêtre se suicide. Un tel résultat tragique a terminé Hugo « Quatre-vingt-trois ».

analyse des

Ce travail historique indique l'attitude contradictoire à l'égard de la révolution au sens large du terme. Le roman a été écrit pendant les événements de la Commune de Paris et ne pouvait pas être une réponse à la situation qui prévalait dans la capitale française en 1871-1872 respectivement. Writer vantait la valeur de la révolution qui a balayé non seulement son pays natal, mais aussi le monde entier. Mais alors que l'auteur est resté fidèle à son idée précédente que la société peut changer pour le mieux seulement en raison de la dégénérescence du monde intérieur de l'homme. Pas par hasard présente dans le roman juxtaposition de ces images comme Simurden et Gowen. La terreur et la compassion – ce sont les caractéristiques du mouvement révolutionnaire, de l'avis de Hugo.

« Quatre-vingt-trois »: avis

L'un de la création littéraire appelé cette toile large, qui représente les plus grands événements de la fin du XIXe siècle. Bien sûr, les critiques de l'époque soviétique ont vu dans le roman de Hugo qui a exigé la censure, à savoir la lutte des travailleurs de Paris, la glorification des révolutionnaires et les attaques en colère sur la noblesse des immigrants. En fait, le roman en question dans cet article est non seulement les plus grandes créations de la prose classique, mais aussi le travail le plus controversé de Hugo.

Créativité écrivain français apprécié le génie de la littérature russe, Tolstoï et Dostoïevski. Le travail le plus célèbre hors de France était le roman « Les Misérables ». Cependant, les écrits sur l'esprit controversé de la révolution, aussi, ne sont pas passés inaperçus par les lecteurs. Ce roman est, selon les fans de Viktora Gyugo, est le meilleur travail de fiction historique du XIXe siècle.

Une traduction française en russe pour la première fois réalisé était à la fin du XIXe siècle. L'idée révolutionnaire, comme vous le savez, à ce moment-là occupé l'esprit des étudiants et des intellectuels. Cependant, ce sujet est toujours pertinent. Après plus de cent ans, l'intérêt pour le roman ne s'éteint pas. À ce jour, la meilleure traduction du français en russe, selon les lecteurs et les critiques, appartient Nadezhda Zharkova.

Les effets néfastes de la révolution – une partie importante de l'histoire russe. Et parce qu'un grand roman Viktora Gyugo est populaire auprès des lecteurs dans notre pays aujourd'hui.