815 Shares 8783 views

Sylvester dans la salle à manger: comment apparaître en phase avec teasers

Où sont toutes sortes d'altération des noms et prénoms des célébrités qui utilisent avec d'autres mots consonance? Après tout, quelqu'un vient avec eux? Dans la plupart des cas, ces noms « mutées » apparaissent quand une personne est dans la distraction n'a pas entendu ce qui lui a été dit. Par exemple, au lieu de très facile à entendre « Sylvester dans la salle à manger », puis de temps à pester interlocuteur de Sylvester Stallone, ce que nous faisons, qui il est et ce qu'il fait dans la salle à manger. Et le plus important – pourquoi il est si hors de signaler? Dans cette plaisanterie en apparence commune, il est en fait toute une histoire.


A l'origine de moqueries à l'école

Harmonies sont utilisés comme base pour une longue période humoristique. La langue russe est typique pour sélectionner le surnom et « teasers » sur les harmonies ou la rime. Ours un lâche, Leroy-choléra, Julia-module et d'autres chefs-d'œuvre du sarcasme sombre des enfants beaucoup forcés à pleurer dans mon oreiller.

Fait intéressant, non seulement la langue russe est riche avec des formes lexicales similaires. Les langues turciques pour l'animation de la parole des mots d'alerte commun dupliqués – mavlin paon, oreiller-madushka kebab-mashlyk. De plus, cette technique est utilisée seulement dans une ironique ou même d'une manière ironique négative. Par exemple: « Une fois que votre barbecue-mashlyk, allez creuser des pommes de terre! » Il y a aussi un sentiment général de l'intonation risible. « Venez nous, asseyez-vous. Kebab-mashlyk … « signifie généralement » pour être un barbecue et tout ce qui ". Dans les langues turciques, cette technique ne se trouve jamais dans une connotation unique positive.

À première vue, « Sylvester dans la salle à manger » ne rentre pas dans cette théorie, parce qu'il n'y a pas de rime clairement double. Ici, il y a une substitution avec l'absorption des célèbres parties: Stallone – dans la salle à manger.

Célébrités à la pointe du fusil

Pourquoi les gens célèbres sont victimes? En premier lieu parce qu'ils savent tout. Dans Cypher verbale des expressions peuvent être utilisées dans une connotation moqueuse de blesser la personne ou se moquer de quelqu'un. Ce n'est pas nécessairement une moquerie du mal, il est possible seulement pitreries sympathiques. Par exemple: « Sergei, vous êtes tellement cool que Bruce est sorti et Jean Claude Eye Dame » ou « Tanka teint blonde et marche comme Marilyn Murlo ».

Étant donné que la direction d'un ensemble amusant, commence alors une humeur simplifiée – comme si les gens sont en concurrence qui sont plus des noms réinterprétés. Avec une ferveur particulière dans cet amusant jeunes participants, qui présentent pas nécessairement un sens de l'humour subtil, juste assez pour rire de tout maintenant. Alors « Sylvester dans la salle à manger » – c'est juste une autre blague, reproduit chaque fois que possible.

Réflexion sur Internet

Les réseaux sociaux offrent une occasion non seulement de discuter des problèmes urgents, mais aussi pour simplement avoir du plaisir. Il n'y a rien d'étonnant ou répréhensible en ce que les noms de célébrités convertis trouvent rapidement l'application sur Internet. Au cours est allé « Photoshop », combinant avec succès des blagues de célébrités, et la visualisation. Elvis dans le fauteuil, Jackie Kochan, l'alcool Britney, girafe Deparde acier et d'autres personnages et demotivators fotozhab.

Les blogueurs drôles sont allés plus loin, parce que toute expression amusante peut être utilisé comme un surnom ou pseudonyme. Les réseaux étaient des utilisateurs avec les connexions « Bruce Willis » ou encore « Jean Claude comme Dame. » Un pop lutta yutubery – trio musical comique « Sylvester dans la salle à manger » l'enthousiasme a commencé à effectuer des reprises de chansons célèbres dans la cour de manière franche. La tendance est atténuée, il prend de l'ampleur, mais encore longtemps sur l'Internet apparaît Zut Clinton ou Oink Barrymore.