496 Shares 9028 views

Asov Aleksandr Igorevich: brève biographie, créativité

Asov Aleksandr Igorevich – journaliste et écrivain russe, auteur d'ouvrages consacrés au folklore slave, ainsi que des histoires courtes, des romans, des nouvelles et des poèmes. Largement connu comme traducteur et commentateur de textes consacrés à la mythologie des Slaves, qui a officiellement reconnu la fausse science.

biographie

Né écrivain en 1964, le 20 Juin, dans le petit village de Sokol qui Sokol district (région d'Ivanovo). Puis Asov Aleksandr et sa famille ont déménagé à Gorokhovets (région de Vladimir), où les diplômés de l'école secondaire.

En 1987, il est diplômé de l'Université d'Etat de Moscou, Faculté de Physique, Département de la terre physique et l'eau de mer. En 1978, il a rejoint la Ligue de la jeunesse communiste. Puis, en 1989, il est entré dans l'école doctorale de l'Institut des problèmes de l'eau de l'Académie des sciences de l'URSS, qui se termine en 1992. Certaines sources indiquent à tort que les As ont terminé des études supérieures à l'Université de Moscou.

carrière littéraire

Par la suite Asov Aleksandr commence à travailler dans le journalisme et l'écriture. De 1991 à 1998, il a été un collaborateur littéraire. Puis, jusqu'en 2005 – un correspondant indépendant. Et de 2005 à 2007 – l'un des rédacteurs en chef de la revue « Science et religion » consacrée à des sujets slaves. De plus, tout le temps a été membre du comité de rédaction.

En 1992, selon le plus aces joué dans le film par AT Saraduka « Grandchildren Dazhbog » jouer Busa Kresen, sorcier. Aussi l'écrivain dit qu'il était l'auteur du script.

De plus, l'as fait partie de la Société historique russe, l'Union des journalistes de la Russie et Moscou.

Même à Gorokhovets servi en tant que directeur du musée d'école. J'ai participé à un mouvement politique « Mon mère patrie – l'URSS. »

Il a publié ses œuvres dans les journaux et magazines suivants: "La voix de la mère patrie", "NG-religion", "Oracle", "Mère Patrie", "Jeune Garde", etc. Il a participé à des émissions de télévision TVC, REN-TV, le "capital", TV. -3.

« Livre Veles »

As – ensemble auteur et commentateur de « livre Veles » Traduction, les historiens officiels ont reconnu un faux, ce qui a été écrit dans le mauvais russe. Seulement grâce à de nombreux livres de l'écrivain publié dans les années 90, pour le produit a obtenu le nom « Veles », plutôt que la version originale de S. Forest « Veles ».

Au début de 2007, Asov Aleksandr Igorevich a publié plus de 10 différentes variantes de traduction « Veles livre » parmi eux il y a aussi « Veda russe. Chants d'oiseaux Gamayun « et » Livre de Veles ».

Dans ses publications, l'auteur a fait un certain nombre de changements dans la langue de « Veles Livre », en le rapprochant des langues pré-slaves et rannevostochnoslavyanskim. Voici les principales modifications:

  • Polnoglasie, qui se traduit par le changement du nom du monument vieux slave.
  • Correction de quelques mots empruntés aux langues ukrainienne et polonaise (Ukrainisms et polonisme).
  • Saisissez plutôt les combinaisons de lettres « ène » introduit soi-disant JEUNESSE (lettres telles au début de l' alphabet cyrillique, comme Glagolitsa et cyrillique).

« Livre Veles » traduit Azov a causé beaucoup de murmures et de mécontentement parmi ceux qui croient en l'authenticité du monument (B. Yatsenko), et parmi les scientifiques qui le considèrent comme un faux (Alekseev, fromage cottage OV). Les deux parties ont noté la liberté d'interprétation et de traduction, les changements d'orthographe de l'auteur, des modifications au texte original, l'incompétence dans le domaine de la grammaire slave. Par exemple, dans un livre publié en 1995, a présenté le texte Aces 2 nouvelles lettres – « jus gros », « jus petits », qui ne diffèrent que par la taille, bien que, selon les règles grammaticales, leurs différences – dans la voie de la marque.

Un livre sur la culture et la mythologie slave

Asov Aleksandr ajouté, « livre Veles » plusieurs autres textes, parmi eux – « Veda slave-russe. » Ce livre est une sorte de reconstruction de ces ouvrages comme « Le Livre des chants de Noël », « chants d'oiseaux Gamayun » et plusieurs autres textes ( « Trizna Boyanova », « livre Yarilin ») AI Sulakadzeva reconnu l'histoire officielle falsificateur. En dépit de l'avis de la science, l'as prit le livre Sulakadzeva comme de véritables œuvres, et non un faux.

Reconstruction des biographies de personnages historiques

Faire et tente de reconstituer les biographies de quelques-unes des figures historiques de Aleksandr Azov. Les livres qui forment la base des travaux ont été le Pérou Sulakadze et sert également comme l'une des sources et le « Livre de Veles ». De plus, les chiffres historiques, qui décrit l'auteur, la science historique traditionnelle est inconnue. As dans ses écrits se réfère aux temps païens Rus 3-9 siècles. Parmi les personnes dont il écrit – les hommes sages et les dirigeants Bohumír, Booth Belojar, Yagayna Ghana (qui Ases appelé l'auteur de « Veles Livre »), etc. En outre, l'écrivain souvent accusé d'inventer des dieux slaves, parmi eux -. Vyshen, Kryshen, Chislobog.

« Chants d'oiseaux Gamayun »

Ce livre est une sorte de stylisation de l' auteur, qui est basé sur la lettre nodulaire. Ce type d'écriture est caractérisée par le fait que, pour créer à l'aide du fil, et l'information est codée en utilisant une variété de nœuds et de couleurs. On croit qu'il a été utilisé par de nombreuses civilisations anciennes. As suggère que l' écriture nodulaire – ce sont les caractéristiques légendaires et des crampes – pré-chrétienne langue écrite slave, l'existence de son bien aujourd'hui est sujette à caution. Le livre montre aussi les mythes et les légendes des Slaves.

« Russe Veda »

Un autre livre sur l'histoire des Slaves, il écrit As. « Russe Veda » – est une collection de mythes sur la naissance du monde et des dieux slaves, parmi eux – Veles, Svarog et Perun. Sont également inclus les histoires sur les clients de la Russie et les esprits des éléments -. Lele, Finist, Kupala Kostroma Maiden neige, gel, etc. Cette collection est également considéré comme les historiens officiels et souvent critiqué pseudoscientifiques. En outre, le produit contient des informations sur la vie des Slaves, leur mode de vie, la culture et la religion.

« dieux slaves et la naissance de la Russie »

Ce livre est une collection de légendes As de progéniteurs et les dieux des Slaves. En outre, l'auteur fournit une liste des sources écrites, qui décrit une ancienne culture slave, qui est aussi appelé « védique ». La publication comprend des illustrations, qui montrent des exemples d'art slave pré-chrétienne.

« Les secrets des Rois Mages russe »

Asov Aleksandr Igorevich dans les pourparlers de livre sur les traditions spirituelles et les gardiens de la connaissance secrète des anciens Slaves – mages. L'auteur raconte la vie de la communauté russe, qui a réussi à garder les écrits sacrés, qui décrit les anciennes traditions et dans lequel se trouve la mémoire des ancêtres, à nos jours. Le livre décrit aussi les miracles associés à ces manuscrits qui se produisent dans notre temps, et les hommes sages, qui continuent à exercer leurs fonctions.

conclusion

De ce qui précède, nous pouvons conclure que Asov Aleksandr – comprendre tout à fait ambiguë, et même dans une certaine mesure scandaleuse. Ses livres ont été reconnus par un grand nombre de falsification flagrante, qui n'a rien à voir avec la vérité. Néanmoins, l'auteur est et disciples, qui sont d'accord avec son point de vue sur l'histoire des Slaves et leur mythologie et la religion.

L'important est le fait que, en 2012, trois rodnovercheskih (neopagan) communauté ont appelé la théorie de l'écrivain non scientifique et l'accusé qu'il nuit à la foi slave. Malgré cela, les livres Azov continuent d'être publiés, et même jouissent d'une certaine popularité. Ainsi, le lecteur lui-même doit décider lui-même si le croire dans le concept d'Alexandre Ier, ou d'adhérer à l'opinion formelle et scientifique.