820 Shares 1986 views

mots dialectaux et des exemples de valeur. Qu'est-ce qu'un mot dialectal?

Composition lexicales de la langue russe est varié et très intéressant. Il a beaucoup de mots originaux connus seulement à un cercle restreint de personnes. En lexicologie les appeler des restrictions dans l'utilisation et la libération dans des groupes spéciaux. Parmi ceux-ci sont des mots professionnels, obsolètes et dialectales.

Récents peuvent souvent être entendu dans la campagne. Ils existent principalement dans la conversation en direct et reflètent généralement là les réalités existantes. Et le nom des mêmes résidents peuvent également utiliser l'objet de versions différentes: la langue vernaculaire « local ».

mot dialectal – quel est-il?

« Derrière la maison brouter seletok ». Pas beaucoup entendu cette phrase comprendra ce qui est en jeu. Il est compréhensible. Seletkom dans le village russe est parfois appelé un poulain.

Dialect – mots qui sont utilisés activement les habitants d'une zone particulière et ne sont pas inclus dans l'un des groupes de langue lexicale. Leur prolifération peut être limitée par plusieurs localités ou la région.

L'intérêt à l'arrière façon « locale » au 18ème siècle est née en Russie. Depuis lors, plusieurs linguistes et des linguistes, y compris V. Dal Potebnya, Chakhmatov, Vygotski et al., Ont fait de grands efforts dans ce sens. Ils ont examiné diverses options et exemples d'utilisation du dialecte mot. Dans la littérature, les deux mots nationaux et étrangers aujourd'hui recoupe avec des concepts tels que la géographie linguistique (en particulier de vocabulaire dans différents domaines), dialectologie sociale (prend en compte l'âge, la profession, les porteurs de statut social des dialectes locaux).

groupe dialecte dans la langue russe

En Russie, il existe plusieurs variantes de dialectes. Le principe de base de l'association des mots de dialecte dans le groupe – territorial. Selon lui dialecte isolé du sud et du nord, qui, à son tour, comprend plusieurs dialectes. Entre eux sont les dialectes russes centraux, qui sont devenus la base de la formation de la langue russe moderne , et donc la meilleure façon proche de la norme littéraire.

Chaque groupe se caractérise par leurs mots de dialecte. Des exemples de ces rapports (y compris couramment utilisés): Maison – cabane (sat.) – Hata, (sud). talk – appât (sat.) – Gutara (Sud.).

mots de dialecte de l'éducation

Tout le monde dit, en règle générale, a ses propres caractéristiques. En outre, la science a décidé d'allouer plusieurs groupes qui sont différents dans la méthode pour former un mot dialecte (exemples sont donnés par rapport à la norme).

  1. En fait, le vocabulaire. Ils ont soit aucun lien avec les mots dans la langue littéraire (par exemple, la protéine dans la région de Pskov – Vecchio, shopping à Voronej – sapetka) ou formé à partir de la racine existante et préserver son sens de base (dans la région de Smolensk: système d'interdiction une fois activée – si la transpiration).
  2. formation lexicales mots. Différent des mots un seul d'affixes: le pauvre homme – les troubles Don, bavard – à Ryazan razgovorchity etc.
  3. Phonémique. Contrairement aux normes littéraires existantes est un phonème (son): andyuk au lieu de la dinde, pahmurny – à savoir nuageux.
  4. Osemanticheskie. Complètement identique à un mot commun dans le son, l'écriture et la forme, mais différents sens lexical: en cours d'exécution dans la région de Smolensk – agile, nouilles dans la région de Riazan – le nom de la varicelle.

Detailing la vie à travers les mots dialectaux

Dans de nombreux domaines, il existe des caractéristiques de la vie quotidienne, la morale, les relations entre les gens, qui se traduisent souvent par la parole. Recréer une image complète de la vie dans de tels cas, il est possible à travers les mots de dialecte. Des exemples de mots qui produisent des composants individuels dans le schéma global de la vie quotidienne:

  • les moyens d'empilage des balles de foin ou de paille (nom commun – Baburka) dans la région Pskov: soyanka – petit coiffants, odonok – large;
  • le nom du poulain dans la région de Iaroslavl: jusqu'à 1 an – meunier, de 1 à 2 ans – crabe des neiges, de 2 à 3 ans – Učka.

Désignation des caractéristiques ethnographiques ou géographiques

Une autre option – lorsque les mots de dialecte (exemples et leur signification attirent toujours l'intérêt des « étrangers ») aident à comprendre la vie de l'appareil lui-même. Ainsi, dans le nord de la maison, et fait toutes les dépendances à construire sous un même toit. Par conséquent, un grand nombre de mots « locaux » désignant les différentes parties d'une maison: le pont – auvent et porche, chalet – salon, plafond – grenier, plongée sous-marine – salon dans le grenier, le hangar – une grange, Zhirkov – une place dans la grange pour le bétail.

En bordure Meshersky du principal secteur économique est la foresterie. Elle est associée à un grand groupe de noms qui forment un mots de dialecte. Exemples de mots: la poussière – la scie, aiguilles – iglishnik taillé une place dans la forêt – le débroussaillage, une personne engagée dans la clairière des souches – peneshnik.

L'utilisation de mots de dialecte dans la fiction

Les auteurs travaillant sur le produit, en utilisant tous les moyens disponibles pour recréer l'atmosphère appropriée et la divulgation des caractères d'images. rôle important dans ce mots de dialecte de jeu. Des exemples de leur utilisation se trouvent dans les œuvres de Pouchkine, Tourgueniev, Essenine, M. Cholokhov, F. Abramov, V. Raspoutine, V. Astafieva, Prichvine et bien d' autres. De plus en plus se tourner vers dialecte écrivains mots, dont l'enfance a été passé dans le village. En règle générale, les auteurs eux-mêmes fournissent une note contenant l'interprétation des mots et de leur lieu d'utilisation.

fonction Dialect dans l'œuvre d'art peut être différent. Mais en tout cas, ils donnent le texte et les aider à réaliser l'unicité des idées de l'auteur.

Par exemple, Essenine – le poète, dont les principaux moyens de reconstruction de la vie du village ne sont que des mots dialecte Ryazan. Des exemples de leur utilisation « dans un ancien shushune délabré » – le genre de vêtements pour femmes, « le seuil dezhke brew » – baignoire en bois pour la pâte.

Korolenko utilise des mots locaux lors de la création d'une esquisse de paysage: « … regardez le miellat » – gorge. Ou Tourgueniev: « … la dernière zone (grand bosquet de buissons) disparaîtra. »

Les soi-disant écrivains « village » est l'une des façons de créer une image littéraire – le discours du héros, qui comprend les mots de dialecte. Exemples: "vospod (Seigneur), vous bénéficiez (aide)" de V. Astaf'eva, "un (ils) … iznahratyat des terres (butin)" – en V. Raspoutine.

Signification des mots de dialecte se trouve dans le dictionnaire: dans une explication, ils seront marqués région. – régional ou DIAL. – dialecte. Le plus grand vocabulaire spécial est « Dictionnaire des dialectes folkloriques russes. »

Saisie dialecte de la langue standard

Parfois, il arrive qu'un mot, une fois utilisé seulement un certain groupe de personnes, entre dans la catégorie de commune. Ceci est un processus long, en particulier dans le cas de « local » est, mais il faut dans notre temps.

Donc, très peu de gens viennent à l'esprit, ce qui est tout à fait mot bien connu « frémissement » d'origine est un dialecte. Ceci est indiqué par la marque d'Ivan Turgenev dans « Notes d'un chasseur », « roseaux bruissaient, comme on dit, » à savoir, dans la province Orlovsky. L'auteur pour la première fois le mot est utilisé comme une onomatopée.

Ou au moins commun – un tyran qui, au cours Ostrovsky était un dialecte dans les provinces Pskov et Tver. En raison du dramaturge, il a acquis une seconde naissance, et aujourd'hui personne ne soulève des questions.

Ce ne sont pas des exemples isolés. Sur le mot de dialecte utilisé pour ressembler à un hibou, MAR., pinces.

Le sort des mots de dialecte dans notre temps

En raison de l'augmentation au cours des dernières années, la migration dans le pays, dialectes parle maintenant principalement l'ancienne génération. La raison est simple – leur langue a été formé dans les mêmes conditions, lorsque l'intégrité des personnes dans certaines régions de la Russie était forte. Plus le travail des personnes qui étudient les mots de dialecte qui est tout à l'heure de devenir l'une des méthodes d'étude du développement ethnographique et culturel et de l'identité du peuple russe, mettent en valeur son individualité et l'originalité. Pour la génération actuelle – il est une mémoire vivante du passé.

Brochure – qu'est-ce?
136 shares 5172 views
"IPS" – quel genre de public?
373 shares 3356 views
681 shares 8487 views