linguistiques de base dans la langue russe. signifie la langue: la définition et l'utilisation de

langue russe – l'un des plus riches, belle et complexe. Pas moins il fait l'existence d'un grand nombre de moyens d'expression verbale.

Dans cet article, nous examinerons ce que les moyens langue et quelles espèces il est. Prenons les exemples de l'utilisation de la littérature et de la parole de tous les jours.

Langue signifie en langue russe – ce qui est?

des moyens verbaux d'expression utilisés dans la langue russe pour rendre le texte une signification particulière, la beauté et la profondeur. Ils aident à exprimer l'attitude de l'auteur au sujet du débat, attirer l'attention sur les caractéristiques les plus expressives d'un objet, un événement ou d'un phénomène.

la poésie et la littérature russe ne peut pas imaginer, si l'on exclut l'utilisation des ressources linguistiques. L'utilisation de mots, ce qui rend le texte expressif, non seulement le décorer, mais aussi montrer le niveau de compétence de l'écrivain, sa culture de la parole, le style.

Description des objets du quotidien peut être beau et inhabituel, en utilisant un langage de moyens d'art.

Les mots et expressions qui donnent le texte d'expression est classiquement divisé en trois groupes: phonétique, lexical (ils TRAIL) et figures de style.

Pour répondre à la question, ce qui signifie la langue, se familiariser avec les rapprocher.

des moyens d'expression lexicales

Sentiers – langue signifie en langue russe, qui est utilisé par l'auteur dans un sens figuré, allégorique. Largement utilisé dans les œuvres d'art.

Les sentiers sont utilisés pour créer des images visuelles, auditives, olfactives. Aider à créer une certaine atmosphère, pour rendre le lecteur l'effet désiré.

La base de moyens lexicaux d'expression est la comparaison implicite ou explicite. Elle peut être fondée sur la ressemblance, les associations personnelles de l'auteur ou le désir de décrire un objet d'une certaine manière.

Langue principale signifie: sentiers

Sur les chemins que nous rencontrons encore à l'école. Rappelez-vous les plus courantes:

  1. Épithètes – les voies les plus célèbres et les communes. On retrouve souvent dans la poésie. Épithètes – est une définition colorée, expressive, qui est basé sur une comparaison cachée. Il souligne notamment décrit l'objet, ses caractéristiques les plus expressives. Exemples: « aurore », « caractère léger », « mains d'or », « voix d'argent ».
  2. Comparaison – un mot ou une expression, qui est basée sur une comparaison d'un sujet à l'autre. Il est composé principalement sous la forme du chiffre d'affaires comparatif. Apprendre possible par l'utilisation de la caractéristique de cette technique syndicats: si, comme si, comme la façon exactement. Prenons quelques exemples: « transparente, comme la rosée », « blanc comme neige », « droite comme un roseau. »
  3. Métaphore – un moyen d'expression, qui est basée sur une comparaison cachée. Mais, à la différence du chiffre d' affaires comparé, il n'est pas formalisé les syndicats. Métaphore est construit en compte sur la similitude des deux éléments de discours. Par exemple: « oignons églises », « herbe chuchoter », « les larmes du ciel. »
  4. Synonymes – mots similaires dans le sens, mais qui diffèrent par écrit. En plus des synonymes classiques, il y a contextuel. Ils prennent une certaine valeur dans un texte spécifique. Nous examinons les exemples: « saut – le saut », « look – voir ».
  5. Antonymes – des mots qui ont le contraire à l'autre valeur. En plus des synonymes, il y a contextuel. Exemple: « blanc – noir », « cri – voix basse », « tranquillité d'esprit – l'excitation. »
  6. Usurpation d'identité – attributs de transmission objet inanimé, les caractéristiques animent. Par exemple: « brindilles de saule tremblaient », « soleil sourit brillamment », « la pluie pilonné sur le toit », « gazouillaient la radio de la cuisine ».

Y at-il d'autres voies?

des moyens lexicaux d'expression dans la langue russe très beaucoup. En plus du groupe familier à tout le monde, et il y a ceux qui ne sont pas connus pour beaucoup, mais aussi largement utilisé:

  1. Métonymie – la substitution d'un mot pour un autre avec similaire ou la même valeur. Nous examinons les exemples: « Hey, veste bleue (appel à l'homme dans la veste bleue) », « toute la classe opposition (ce qui signifie tous les élèves de) ».
  2. Synecdoche – comparaison avec la partie de transfert dans l'ensemble, et vice versa. Exemple: « on pouvait entendre le Français jubilatoire (l'auteur parle de l'armée française) », « insecte volé », « dans le troupeau avait une centaine de têtes. »
  3. Allégorie – comparaison expressive des idées ou des concepts avec l'utilisation de l'image artistique. Il est plus fréquent dans les contes de fées, des fables et des paraboles. Par exemple, le renard symbolise lapin malin – loup lâche – la colère.
  4. Hyperbole – exagération délibérée. Il sert à rendre le texte plus expressif. Il met l'accent sur un sujet particulier, humain ou d'un phénomène. Faites connaissance avec des exemples de « mots détruire l'espoir », « son acte – le mal suprême », « il était quarante fois plus beau ».
  5. Litote – un euphémisme spécial des faits réels. Par exemple: « Il était mince roseau », « il ne fut plus qu'un dé à coudre. »
  6. Paraphrase – remplacement des mots, expressions combinaison synonymes. Utilisé pour éviter des répétitions lexicales dans un ou des phrases voisines. Exemple: « renard – voyou rusé », « texte – l'idée originale de l'auteur. »

figures de style

– chiffres Stylistic moyens linguistiques dans la langue russe, qui donnent le discours une certaine expressivité d'imagerie. Modifier sa valeur émotionnelle.

Les chiffres de la parole sont largement utilisés dans la poésie et la prose de l'époque des poètes anciens. Cependant, l'interprétation actuelle et obsolète du terme varient.

Dans la Grèce antique croyait que les chiffres stylistiques – langue signifie la langue, qui, sous sa forme diffère sensiblement de la parole de tous les jours. Maintenant, on croit que la figure de la parole – fait partie intégrante de la langue parlée.

Quels sont les figures de style?

Le style offre beaucoup de fonds propres:

  1. répétitions lexicales (anaphora, épiphora, joint composite) – Outils de langage expressif qui incluent la répétition d'une partie de la phrase dans le début, la fin, ou à la jonction avec l'autre. Par exemple: « Ce fut un beau son. Ce fut la meilleure voix que je l'ai entendu ces dernières années ».
  2. Antithèse – une ou plusieurs propositions qui sont basées sur l'opposition. Par exemple, considérez la phrase suivante: « La poussière tiraient leur – et dans le ciel Vita ».
  3. Gradation – en utilisant les synonymes de phrases disposées sur le degré d'augmentation ou d'une caractéristique d'évanouissement. Exemple: « Sparkles sur un feu de sapin de Noël, rayonnait, rayonnait. »
  4. Oxymore – l'inclusion des mots de phrase qui se contredisent dans le sens, ne peut pas être utilisé dans une composition unique. L'exemple le plus frappant et bien connu de cette figure de style – « âmes mortes ».
  5. Inversion – modification de l'ordre de l'arrangement classique des mots dans une phrase. Par exemple, non «il a couru, » et « couru ».
  6. Parcellisation – séparation d'un seul sens de la phrase en plusieurs parties. Par exemple: « Au contraire, Nikolai. Vous cherchez sans sourciller ".
  7. Polysyndeton – l'utilisation des syndicats pour communiquer des parties homogènes de la phrase. Il est utilisé pour la voix la plus expressive. Exemple: « Ce fut une journée étrange et merveilleux et beau, et mystérieux. »
  8. Asyndète – communication termes homogènes de la peine est exécutée sans syndicats. Par exemple: « Il se précipita, en criant, en pleurant, en gémissant. »

des moyens d'expression phonétiques

des moyens phonétiques d'expression – le plus petit groupe. Ceux-ci comprennent la répétition de certains sons afin de créer de belles images artistiques.

Le plus souvent, cette méthode est utilisée dans la poésie. Les auteurs ont utilisé des sons de relecture, quand ils veulent transférer le tonnerre sonore, le bruissement des feuilles ou d'autres phénomènes naturels.

De plus, les outils phonétiques aident à donner la poésie un certain caractère. En raison de l'utilisation de certaines combinaisons de sons texte peut être plus strictes, ou vice versa – doux.

Quels sont les moyens phonétiques existent?

  1. Allitération – répétition dans le texte des mêmes consonnes, crée l'image nécessaire de l'auteur. Par exemple: « Je rêve pris en laissant l'ombre, laissant l'ombre du jour disparu. »
  2. Assonance – répétition de certains sons de voyelles pour créer une image artistique vivante. Par exemple: « Je me promène dans les rues de la très animée, entrez l'arme que dans le temple bondé. »
  3. combinaisons d'application phonétique qui véhiculent un effet sonore spécifique – onomatopée: sabots, les ondes sonores, le bruissement des feuilles.

Discours d'utilisation signifie expressivité

Langue signifie en langue russe est largement utilisé, et continuent d'être utilisés dans des œuvres littéraires, que ce soit la prose ou la poésie.

Excellente maîtrise des figures stylistiques démontrent les écrivains de l'âge d'or. En raison de l'utilisation magistrale de l'expressivité de leurs œuvres sont colorées, figuratives, agréable à l'oreille. Pas étonnant qu'ils sont considérés comme un trésor national de la Russie.

Avec les moyens linguistiques nous sommes confrontés non seulement dans la littérature, mais aussi dans la vie de tous les jours. Presque chaque personne utilise dans ses similés de la parole, des métaphores, des épithètes. Sans le savoir, nous faisons une belle et riche langue.