594 Shares 9730 views

La langue la plus inhabituelle: irlandaise. En particulier, les Irlandais et son histoire

Irlande – tout à fait un petit pays, qui, cependant, a donné au monde de la Saint-Patrick, Halloween, beaucoup de mots que la plupart pensent que les Britanniques. La langue irlandaise appartient à la famille des langues celtiques d'origine indo-européenne. D'autres langues du même groupe – un gaélique écossais, Breton.

Qui parle irlandais?

Selon les statistiques, dans la langue irlandaise parlent de 1,6 million de personnes. Les résidents de la République d'Irlande et Irlande du Nord. Les États-Unis aussi les résidents qui sont utilisés dans le langage courant la langue. Irlandaise est l'une des langues officiellement reconnues de l'Union européenne. Dans l'ensemble, il parle de 42% de la population de l'Irlande. La grande majorité des Irlandais, environ 94%, comme utiliser librement l'anglais.

langue irlandaise: les mots, ce qui provoque un intérêt et d'autres caractéristiques

L'une des caractéristiques les plus intéressantes de la pensée irlandaise parler est l'utilisation de vigésimal inhabituelle. Cela signifie que le nombre 60 est trois fois 20. Une autre caractéristique d'entre eux – le non irlandais pronom « vous », ainsi qu'en anglais n'est pas le pronom « vous ». Si le touriste est en visite en Irlande pour la première fois, il ne serait pas surpris si après le premier amour commence à lui Irishman adresse comme « tu ».

penser Propriétés irlandaise

Plus particulièrement, il n'y a pas de langue dans le concept de « oui » et « non ». Par exemple, la question: « Avez-vous été à la maison aujourd'hui? » – l'Irlandais ne répondra positivement ou négativement. Il dira: « Je suis à la maison aujourd'hui. » Négation est transmis à l'aide des formes de verbe au singulier. L'ordre des mots dans une phrase – une autre caractéristique qui distingue cette langue. Irlandais est intéressant en ce qu'il utilise l'ordre inverse des mots. En d'autres termes, l'expression « je suis rentré » sonnera comme « Je suis rentré chez moi. »

La plupart des peuples considèrent la notion de temps est linéaire, c'est-à-dire: « La maison a été construite il y a trois cents ans. » Les Irlandais voient l'axe du temps est un peu différent. Pour eux, il coule comme du bas vers le haut. La même phrase disent-ils comme suit: « La maison a été construite trois cents ans, vers le bas. »

histoire de la langue

L'étape initiale d'occurrence de Irish se réfère à la période allant de la X-VII cc. A cette époque, se pose le vieil irlandais. Il a composé épopées émeraude nation insulaire. Ancien irlandais est l'un des-vieillesse dans toute l'Europe – est la deuxième à l'ancien grec et le latin.

Il est suivi par un langage de sredneirlandskogo période – X à XIII siècles. Puis le vieil irlandais, étant une œuvre littéraire, utilisé dans le langage courant. Des XIII à XVII siècles. Irlandais formé forme classique. Deux siècles d'autorités de l'Irlande ont poursuivi une politique pour la destruction de la langue irlandaise. Il a été interdit non seulement dans l'usage officiel, mais aussi dans la communication quotidienne. En 1798, il réprima un soulèvement populaire, après quoi les populations autochtones émigrent en masse dans d'autres pays.

Les tentatives de détruire la langue

Le paradoxe est qu'au début du XIXe siècle, il y avait un grand nombre d'Irlandais qui utilisent leur langue maternelle. Irlandais était la langue parlée des paysans, des travailleurs – seulement environ 5 millions de véhicules. Bien que la langue, ainsi que le catholicisme local était interdit, presque tous les gens ordinaires utilisent dans la communication quotidienne.

1831 a été fatale pour les Irlandais: la Grande-Bretagne a décrété cette année que le système scolaire commun a été installé dans toute l'Irlande. Si, avant la langue irlandaise a été transmise par l'école illégale, maintenant chaque enfant a dû aller à l'école anglaise.

Mais une catastrophe encore plus advint est apparu en 1845 la crise économique, dont le résultat était une terrible famine. Il est mort sur l'ordre de 1,5 million de personnes.

Irlandais pour les débutants: Pourquoi et comment enseigner?

Beaucoup inspiré par la lecture de l'épopée irlandaise, veulent apprendre au moins les bases des Irlandais. De nombreux mythes et préjugés existent sur ce langage mystérieux et hors du commun. Certains croient qu'il est une langue mourante. Les Irlandais, cependant, ne sont pas inclus dans ce groupe: il est une petite langue, mais ne meurent pas.

Ensuite, souhaitant apprendre l'irlandais soulève une autre question: « Qu'est-ce que cela peut être pratique, en plus d'intérêt? » Le fait que cette langue est l'ensemble du Trésor des phénomènes grammaticaux et lexicaux inhabituels. Par conséquent, tous ceux qui sont intéressés par la linguistique et souhaite élargir vos horizons peut essayer d'apprendre la langue irlandaise. Auto-instruction en russe, ainsi que des dictionnaires – est une édition rare. Cependant, vous pouvez trouver les dictionnaires anglais-irlandais anglo-irlandais et, ainsi que des tutoriels en anglais.

Quelques autres raisons d'apprendre l'irlandais

grammaire irlandaise est un véritable défi pour les amateurs de la linguistique. Par exemple, le mot « femme » sera utilisé sous diverses formes. L'utilisation d'une option dépend du contexte et pronoms debout à venir – le mien, le vôtre ou une femme ont à l'esprit. Lors de l'apprentissage d'une langue étrangère est généralement de difficulté avec le changement de la fin du mot. Mais les Irlandais, non seulement la fin du mot, mais son début.

La motivation pour l'étude de l'irlandais peut également servir comme appartenant à la branche occidentale de la famille des langues indo-européennes. langue russe appartient au groupe des langues slaves, anglais – au groupe allemand. Slaves et langues germaniques appartiennent à la branche nord. Par conséquent, il est possible de juger que même la langue russe est plus proche de l'anglais que irlandais.

De plus, la connaissance de la langue irlandaise donne l'occasion de se familiariser avec un riche folklore irlandais. La plupart du folklore irlandais n'a jamais été traduit en russe. Pour beaucoup seront prose irlandaise intéressante et moderne.