238 Shares 5805 views

pronoms possessifs en langue anglaise

Possible dans la langue anglaise pour pointer vers un objet sans le nommer? Et la qualité de l'objet? La nécessité de remplacer les parties du discours, comme des adjectifs ou des noms? Bouée de sauvetage dans ces cas serait l'utilisation des pronoms possessifs. Groupe des parties du discours appelé Pronoms possessifs.

Si vous voulez désigner l'appartenance de l'un des objets (propriétés, sujet, etc.) à une personne, vous pouvez utiliser le pronom possessif avec la définition de la fonction de ce nom. Dans ce cas, le pronom sera toujours devant lui.

pronoms possessifs sont trois catégories distinguées: personne, sexe et numéro: mon, ton, son, elle (mon, ton, son, elle). Son (son), notre – notre, votre – votre, leur – leur. Et utiliser ces parties du discours sont strictement conformes à ces catégories. Contrairement à la langue russe, possessifs pronoms (anglais version) sont utilisés très souvent. Les vêtements ou désigner les parties du corps, ainsi que les liens familiaux, les Britanniques jour nécessairement leur appartenance au moyen de pronoms possessifs:

Elle a nettoyé ses chaussures. Il nettoie les chaussures.

Mon horloge est brun et son argent est. Ma montre est brune et son – argent.

Il existe deux formes de pronoms possessifs: cojoint – Inscrivez-vous aujourd'hui et absolu – absolu.

pronoms possessifs sont exprimés sous la forme d'un attaché – mon, ton, son, elle, notre, leur – sont placés devant le nom, qui correspondent à:

Ma liste est dans la boîte de la table. Ma liste est dans le tiroir.

Et la même partie de la parole, mais la forme absolue – le mien, le vôtre, le sien, la sienne, la nôtre, le vôtre, le leur – les remplacer toujours:

Qu'est-ce que les chats aiment manger? – mine aime le poisson. Ils mangent les chats? – Mes poissons d'amour.

Dans le cas avec le nom l'adjectif, le pronom possessif dans une phrase bien construite se tiendra devant eux.

J'ai gardé mes nouvelles babioles. J'ai gardé son nouveau bijou.

pronoms possessifs en langue russe peuvent être absents, mais ils garder à l'esprit par défaut, dans le même discours, les Anglais devra être dans la phrase:

Elle a mis son sac à main dans son sac. Elle caché son sac à main dans son sac.

Prenez votre tapis. Retirez le tapis.

Le pronom personnel I (I) sous la forme singulière de attachable pronom possessif – mon (ma, ma, ma, ou la mienne) et absolue – le mien.

La même chose se produit avec le pronom personnel qu'il (elle). La forme raccordable, il se transforme en son (sa) dans l'absolu – aussi dans la sienne.

Elle ou elle est sous une forme attachable le pronom possessif sonnera comme lui (elle), dans l'absolu – la sienne.

(Il) n'a qu'une seule, sont fixés pour former – son (son, elle). En termes absolus – est absent. Et il est écrit ensemble, sans l'apostrophe, par opposition à cela réduit l'expression (il est), où l'apostrophe est nécessaire.

pronoms personnels ont aussi, en plus de la connexion, la forme absolue des pronoms possessifs.

Nous (nous) pour rejoindre le pronom possessif est utilisé comme nos (la nôtre, la nôtre, la nôtre, la nôtre), en termes absolus – la nôtre.

sous forme de vous Attachable (vous) en anglais ressemble à votre ( le vôtre, le vôtre, le vôtre, le vôtre), et absolue – comme le vôtre.

Et enfin le pronom personnel au pluriel – ils (sont) sous la forme d'un pronom possessif transformé en leur attaché (les), en termes absolus – dans le leur.

Possessifs exprimés en termes absolus dans la phrase généralement l'acquisition des valeurs suivantes:

  1. Objet. Mon téléphone est rose. Son est gris. Mon téléphone – rose. Il – gris.
  2. La partie nominale du prédicat. Ce bureau sera le vôtre, et ce bureau sera à moi. Ce sera votre bureau, et il – ma.
  3. Les ajouts. Prenez mon journal et Kate leur prendre. Prenez mon journal, et Kate les prendre.
  4. Définitions. Il est utilisé avec la préposition de. Elle est une fille de la mienne. Elle – ma fille.

Contrairement à la langue russe les pronoms possessifs en anglais ne sont pas enclins sur les cas.

Pronoms connexion formes, comme la définition d'accessoires, jamais utilisés en dehors du mot défini.

Si la proposition contient l'expression quantitative de tous et à la fois, les pronoms possessifs, comme l'article, placé après les déterminations quantitatives:

Tous mes célibataires sont dans cet album. Toutes mes chansons sont sur l'album.

Ses deux sœurs y vivent. Ses deux sœurs vivent là-bas.

En anglais, le pronom possessif comme « un » n'existe pas, mais dans le cas de coïncidence du sujet et personne pronom possessif il peut être utilisé dans la traduction en russe. Par exemple:

J'ai trouvé ma lettre. J'ai trouvé sa lettre.

Elle a publié son livre. Elle a publié son livre.

Ils lui ont apporté leurs pommes. Ils lui ont apporté ses pommes.

Nous avons pris nos dictionnaires, est-elle la sienne pris? Nous avons apporté leurs vocabulaires, et elle peut la prendre?