872 Shares 1208 views

Il sera en anglais, « Bonjour! »? Comment dire « Bonjour! » En anglais?

Dans le monde, les gens se saluent les uns des autres. Amis et collègues et parents, et les voisins disent, « Bonjour » ou « Salut! ». Traduction de ce mot est assez simple, mais il est seulement à première vue.

A bas les stéréotypes!

Après tout, nous ne saluons pas toujours uniformément les uns des autres, tout dépend de la situation et la personne que nous avons rencontré. Anglais – ne fait pas exception. Et si la connaissance de certaines personnes ne sont limitées que d'une phrase banale, il est le seul défaut du programme scolaire, qui ne prévoit que une version officielle d'un message d'accueil, pas naturel. C'est le même que l'Anglais viendra à vous, le russe, et dire plutôt: « Salut, comment vas-tu? » L'expression « le pain et le sel vous! ». Il est difficile de penser même sur la façon de répondre à une telle salutation. Regardons ces options qui sont pertinentes aujourd'hui.

salutations standards

Maintenant, nous allons examiner quelques options sur la façon d'être en anglais, « Bonjour! ». Cependant, gardez à l'esprit qu'il est nécessaire de le dire avec un sourire, ce qui est une sorte de domination britannique de l'étiquette lors de la communication.

  • Bonjour! ou Salut! Il est une option polyvalente et le plus populaire est familier à tout le monde. Donc, dire « Bonjour! » Dans camarades anglais ou des personnes familières. Si vous n'êtes pas fan de cette langue étrangère, une telle connaissance du message d'accueil serait suffisant. Cependant, nous ne sommes pas, parce que nous allons passer.
  • Bonjour (l'après-midi, soir), ce qui signifie « Bonjour (l'après-midi, soir)! ». Ce n'est pas variante moins commune de comment dire en anglais, « Bonjour! », Mais une approche plus globale et formelle. sera entendu encore plus intéressant cette phrase avec les nuances suivantes: matin – un mot qui devrait être consommé avant midi, l'après-midi – à 18h00, le soir – avant minuit. Toutefois, si vous avez besoin de saluer quelqu'un, par exemple, lors d'une soirée de dîner le matin, le dernier mot sera de la même façon.
  • Pourtant, il est l'expression: Comment êtes-vous? et presque similaires: Comment allez-vous? Ils sont tout à fait officielle, adapté aux salutations avec des étrangers ou des personnes non familières.

Plus de phrases

Si vous voulez passer pour un homme instruit, qui sait comment être en anglais, « Bonjour! » Pour le son droit dans une situation donnée, nous passons.

  1. Salut à tous! Cela signifie à peu près « Hé vous! ». Ceci est un argot d'option bienvenue, parce que des amis et de très bons amis. En aucun cas, ne doit pas dire que les autorités ou une société inconnue.
  2. Possible au lieu de salut parole de l'insert précédent de phrase bonjour. La traduction de ce message d'accueil est presque le même que le premier, mais cette option est plus formelle.
  3. Hey, comment vas-tu? Ainsi, vous pouvez demander aux camarades: « Salut! Comment êtes-vous? « Pour nos concitoyens cette phrase déjà fatigué et même discordante, mais les gens de langue anglaise de son dans la joie. Sachez simplement que ce n'est pas une expression d'un formel, plus l'argot. Mais il montre votre intérêt pour la conversation à venir.

Appropriés pour l'environnement des modes de réalisation très proche

En règle générale, la plupart des gens ont besoin d'une langue étrangère est parlée, est donc pas particulièrement important dans ce cas, comme il est écrit en anglais, « Bonjour! ». La principale chose – de savoir où et quand utiliser l'un ou l'autre voie orale. Allez.

  • Qu'est-ce que vous? Cette combinaison se traduit par « Quoi de neuf? » Ou « Comment vas-tu? ». Nous vous rappelons que le soi-saluez avec des gens que vous ne connaissez pas grand-chose, est très indésirable.
  • Comment ça va? Cette version est traduit de la même manière que le précédent.
  • Wow! Il est bon de vous voir! Traduit comme « grand, je suis heureux de vous voir! ». Une excellente expression pour exprimer la joie sincère de la réunion. Au lieu du mot bien peut être inséré de façon interchangeable (belle, grande), le sens de la phrase ne pas perdre.
  • Howdy ami? Ceci est purement une version américaine, ce qui signifie: « Hé, mon pote, comment vas-tu? ».

La première réunion

Maintenant, vous savez comment être en anglais, « Bonjour! », Et vous pouvez sans risque boire une ou l'autre option, en fonction de la situation. Mais ce n'est pas tout! Comment ne pas se confondre et dire bonjour correctement lorsque vous êtes quelqu'un pour la première fois? Pour ce cas, nous vous recommandons d'utiliser les phrases suivantes:

  • de vous rencontrer (voir);
  • Ravie de vous rencontrer (voir);
  • Je suis heureux de vous rencontrer (voir);
  • il est un plaisir de vous rencontrer (voir).

Ainsi, vous donnerez l'autre partie que vous comprenez bien de le rencontrer. Phrases, comme on dit, sec et formel, mais il sera utile de vous en aucune façon.

rencontre

Imaginez la situation. Vous allez dans la rue au sujet de quelque chose que vous pensez, et vous rencontrez tout à coup la personne qui non seulement ont pas vu, mais ne pense jamais à trouver une raison. Il sera en anglais, « Bonjour! » Dans un tel cas?

  • Oh mon cher Dieu, Il est vous! Nous prononçons cette phrase comme ceci: « Seigneur, est-ce vraiment vous »
  • Aahh, où vous avez été? Il se traduit par « Où étais-tu? ».
  • Wow, il est si bon que je vois (MEET) vous à nouveau! – « Wow, comment bon de vous revoir (rendez-vous)! »

Et si vous avez pas le temps?

Parfois, il arrive. Dites bonjour parce que vous avez encore besoin, mais il serait souhaitable et agréable de sortir d'une conversations ultérieures possibles, mais pour ce faire à une personne et de ne pas offenser. Que dire dans cette situation?

  • Salut, désolé, malheureusement je ne peux pas arrêter. Cela signifie « Je suis désolé, je ne peux pas encore parler. »
  • Salut, j'ai pas le temps maintenant, mais voici mon numéro de téléphone, donnez-moi un appel. – « Salut, j'ai maintenant absolument pas le temps, mais voici mon numéro, me rappeler. »
  • Salut, je veux parler, mais malheureusement, je dois tableau de bord. – « Hé, j'aimerais parler, mais vous devez exécuter. »

salutations informelles

Vous pouvez aller à votre ami et dire: « Hé, vieil homme! »? Bien sûr, oui. Et ne pense pas que les Anglais prude à ce handicap. Armez-vous avec les phrases suivantes et les utiliser pour saluer des amis proches.

  1. Hiya. Non, il ne pleure pas Ninja, mais seulement une combinaison de mots salut et vous.
  2. D'accord? Il combine le message d'accueil et le mot bonjour, et l'expression « Comment allez-vous? ». Donc, vous et dit bonjour, et a demandé des affaires.
  3. Hey. Stubby mot américain pour ceux qui sont trop paresseux pour dire salut à long.
  4. Watcha. Une fois que ce fut l'expression Quelle joie?, Ce qui signifie « Comment vas-tu? ». À l'heure actuelle, les formalités et nous avons laissé tomber son mot court.
  5. Matin (après-midi, soir). Oui, nous avons mentionné ci-dessus sont des options, mais ce n'est pas tout à fait la même chose, l'école est peu probable que d'enseigner cela, sauf que l'enseignant a obtenu des vues modernes. Parce que l'expression bonjour est la version officielle de l'accueil, mais si vous laissez tomber le premier mot, vous obtenez quelque chose comme: « Comment avez-vous dormi? ».
  6. Yo. Un autre mot qui est venu d'Amérique. Certes, vous avez non seulement entendu plusieurs fois, mais ils se sont parlé. Il est quelque chose comme une version informelle du mot salut.

conclusion

Dans cet article, nous avons examiné comment dire bonjour en anglais avec des amis, des collègues, et comment le faire correctement et culturellement. Beaucoup de mots dans les phrases ci-dessus, vous pouvez facilement être remplacés par des synonymes, souffrent de ce ne sera pas, surtout si l'expression et il était informel. Pour plus de pratique, nous vous recommandons de visionner des films en anglais, où tout ce que vous faites est pas seulement entendre et comprendre où et comment utiliser le message d'accueil.