327 Shares 6185 views

Que signifie l'expression « joindre les deux bouts »?

Cette expression idiomatiques existe non seulement en russe, mais aussi dans d'autres langues, comme l'allemand, le français, le polonais, l'anglais. Que signifie quand une personne dit qu'il doit joindre les deux bouts? Interprétation des idiomes de tous les peuples sur la même, même si elle a plusieurs significations, tout près de sens.

Comment comprendre l'expression « joindre les deux bouts »?

Idiom souvent quand on parle de personnes qui éprouvent des difficultés dans le travail effectué par un professionnel ou des tâches ménagères, essayant en vain de trouver la bonne solution. Par exemple: « Il n'a pas été facile à joindre les deux bouts ne pouvait pas être droit. »

Le plus souvent, la formulation verbale similaire peut être entendue à l'égard de la personne, limité des ressources financières, qui doivent compter chaque centime pour rester dans le budget alloué. A propos de lui dire: « Il gagne si peu que les extrémités à peine fait rencontrer. » Dans cette situation, l'expression « joindre les deux bouts » valeur devient presque littérale, selon le sens originel du promis « de maintenir les coûts de l'entrée », qui est, essayez de dépenser autant que vous obtenez.

L'étymologie de l'expression stable

On peut supposer que ce chiffre d'affaires est venu dans la langue russe du français où les épisodes Deux signifie JOINDRE « pour relier les deux extrémités. » Linguistes croient que l'idiome est né dans l'environnement financier et est utilisé pour signifier « pour réduire le débit avec le crédit. » Cette action a été le travail est difficile. D'où l'expression « joindre les deux bouts » a commencé à sonner et au sens figuré, quand nous avons parlé des circonstances confuses, dont la sortie nécessite l'application d'un effort physique ou mental.

D'autres versions de l'origine de l'idiome

La littérature a trouvé son expression depuis longtemps. Par exemple, l'historien anglais Thomas Fuller (1608-1661) décrit la capacité de vivre un monsieur: « la richesse du monde ne l'a pas séduire, il préférait se contenter de peu, juste pour joindre les deux bouts. »

Bien qu'il y ait clairement vu la pente financière, certains linguistes estiment que l'expression pourrait apparaître dans un environnement métier en cas de besoin de se connecter en un ensemble des composants séparés. Le tailleur a dû calculer avec précision la quantité de tissu pour fabriquer des vêtements. Une personne spécialisée dans la fabrication de paniers et autres ustensiles similaires, pour rassembler les extrémités des tiges ou bandes de bouleau. Dans son affirmative cet idiome a un sens positif. Cela signifie que l'homme a pu faire face à un travail difficile, il est sorti de la situation financière et la vie difficile.