215 Shares 7422 views

Qu'est-ce que Slang: la définition et la portée d'utilisation

la langue russe est, en principe, la langue d'une nation, riche et puissant, lumineux et embrasser. Pour faire référence au même phénomène ou un concept en elle, en règle générale, il y a plusieurs unités linguistiques. Lexicologie – branche intéressante de la linguistique. Il est là, dans sa forme la plus complète reflète l'histoire et la culture de la nation et l'État.

Vocabulaire et ses sous-niveaux

Le vocabulaire entier, t. E. Vocabulaire d'une langue, en fonction du champ d'utilisation est divisé en un certain nombre de couches, la frontière entre les deux assez fragiles. Certains groupes de mots sont presque constamment en action et forment une part active de notre discours. D'autres forment sa responsabilité. Il est soumis à certaines règles de vocabulaire – grammaticales et sémantiques. A cet égard, la question se pose à ce que l'argot.

Le concept est assez complexe, hétérogène. Linguistes ne sont pas une définition stricte, sans ambiguïté du terme. En plus ce genre d' unités linguistiques nécessaires à classer dans cette sous-section, et ce – pas. Qu'est-ce que Slang: est-il seulement parlé, le style irrégulier de la parole, ou il peut être incorporé dans une fonction aussi? Ces questions et beaucoup d'autres questions connexes sont chaudement débattues par les experts. Essayons de les comprendre et nous.

définition

L'une des définitions de ce que Slang, se lit comme suit: il est un ensemble de nouveaux jetons ou le transfert de nuances supplémentaires existantes de sens, qui a utilisé un nombre limité de personnes et le reste du mal compris par des locuteurs natifs. Dans le cadre de ce sont un argot professionnel, des groupes sociaux, l'âge et ainsi de suite. D. Le terme a été inventé pas si longtemps, au début du 19ème siècle, et est venu nous de la langue anglaise. Qu'est-ce que les termes d'argot des lexicographes britanniques? Un type particulier de la langue, qui est calée dans le discours littéraire, la laissant dans ses marques peu attrayants. Bien sûr, la définition est figuratif, mais beaucoup de vérité est.

couperose « étrangers »

Si vous examinez les changements des exigences de temps pour la culture de la parole, puis avec surprise, vous pouvez constater que un grand nombre de mots, une fois l'argot sont maintenant devenus la norme littéraire. Cela vaut, par exemple, ces expressions qui nous sont familières comme le Net (Internet), Claudia (clavier), dur (disque dur), Owl (conseiller commercial), un tuyau ou MOBILE au sens du « téléphone mobile ». Ou transporteur, bombardier, t. E. Un chauffeur de taxi, une personne dans l'exercice privé. Et pourtant, ce qui est le « m » dans l'argot? Ainsi, elle: similaire. mots célèbres – battage médiatique, éperons d'échec – aussi l'argot des sources. La principale différence entre ce réservoir de langage de vocabulaire, vulgarismes et t Etc.. Elle est le plus activement utilisé dans un environnement de gens intelligents et instruits de différentes professions.

Portée d'utilisation

Slang – la prérogative de l'âge social, professionnel individuel, et d'autres groupes. Ceux-ci comprennent l'argot – voleurs et de l'argot criminel et « Fenya » – la langue des voleurs et des clochards. La langue spécifique de l'armée, les amateurs de sport, les enseignants et les journalistes, etc. – .. argot professionnel. Mais le principal « fournisseur » de nouveaux mots et des phrases dans le obscheliteraturnogo de vocabulaire sont des jeunes – garçons et filles de 13-15 à 25 ans. Quel est l'argot des jeunes, démontrent que ces unités lumineuses comme nominatives « cool » – cool « cool » – merveilleux « cool » – un prestigieux « ordures » – un non-sens, un non-sens. Ce type d'expression inhérente à la coloration rugueuse familiarités. Linguistes distinguent ces groupes lexico-sémantiques des mots liés à l'argot des jeunes:

  • personne / personnes: Mec, homme, poussin, defki, petit ami / petite amie (les gens qui ont une relation intime), as, lacets;
  • apparence / habillement: tenue, emballé, vêtements, cool, drop dead;
  • passe-temps / Loisirs: fêtes, diskach, fiesta, plaisantant, déchirure, Baldet etc …

Il convient de noter que l'argot des jeunes – le phénomène est très en mouvement, en constante évolution. Il est formé principalement comme un dérivé d'un vocabulaire normatif existant et sur la base d'emprunts à l'étranger.