434 Shares 5717 views

haïku japonais. haïku japonais sur la nature. poèmes haïkus

la beauté de la poésie presque toutes les personnes envoûte. Pas étonnant qu'ils disent que la musique peut apprivoiser même la bête la plus féroce. C'est la beauté de l'art enfonce profondément dans l'âme. Comment pourrait différer poème? Ce qui est si attrayant haïku trois lignes japonais? Et apprendre à percevoir le sens profond?

Japonaise poésie beauté

la lumière Lune et tendresse fragile de neige matin inspirent les poètes japonais poèmes de trois lignes sur la création de la luminosité et la profondeur inhabituelle. haïku japonais – ce poème, différent exposition lyrique. De plus, il peut être incomplet et laisser place à l'imagination et à la réflexion profonde. haïku de poésie (ou haïku) ne tolèrent pas la hâte ou la netteté. La philosophie de ces créations de l'âme est dirigée directement dans le cœur du public et reflète les pensées cachées et écrivain mystère. Des gens simples sont très friands de ces courts poèmes pour créer une formule où il n'y a pas de mots inutiles, se déplace une harmonie syllabe du folk dans la littérature, en continuant à développer et produire de nouvelles formes poétiques.

L'émergence de la forme poétique nationale

Forme originale poétique, si célèbre au Japon – poèmes pyatistishiya et trois lignes (tanka et haïku). Le réservoir est littéralement interprété comme une chanson courte. Dans un premier temps ils ont appelé des chansons folkloriques, qui sont apparus à l'aube de l'histoire japonaise. Dans la littérature, le réservoir du Japon a poussé nagauta différant une longueur excessive. Dans le folklore préservé l'épopée et les chants lyriques variativnoj longueur. Plusieurs années plus tard, le haïku japonais séparé des réservoirs à l'apogée de la culture urbaine. Haiku détient toute la richesse des images poétiques. Dans l'histoire de la poésie japonaise ont eu des périodes de la prospérité et de déclin. Il y a eu des moments où les haïku japonais pourraient disparaître complètement. Mais pour une grande période de temps, il est devenu clair que la forme de poésie brève et succincte – il est une nécessité et un besoin urgent de la poésie. De telles formes d'écriture de la poésie peut être rapidement, sous une tempête d'émotions. Votre idée chaude peut être mis dans une métaphore ou aphorismes, ce qui rend mémorable, ce qui reflète sa louange ou reproche.

Les traits caractéristiques de la poésie japonaise

haiku japonais se distingue par son désir de brièveté, concision de la forme, l'amour du minimalisme qui est inhérent à l'art national japonais, ce qui est universel et peut avec une égale virtuosité pour créer des images minimalistes et monumentales. Ce qui est si populaire haïku et attrayant japonais? La première est une pensée condensée, la pensée réfléchie des citoyens ordinaires se méfient des traditions de la poésie classique. haïku japonais devient une des idées porteuses et grande capacité surtout répondre aux besoins croissants des générations. La beauté de la poésie japonaise – à l'image de ces objets qui sont proches de chaque individu. Il montre la vie de l'homme et de la nature dans une unité harmonieuse en arrière-plan du changement des saisons. poésie japonaise – syllabique, avec un rythme basé sur l'alternance du nombre de syllabes. Rhyme dans haïku est sans importance, mais le son primaire et l'organisation rythmique tercet.

poèmes de taille

Seule la pensée que le verset non éclairé d'origine n'a pas de paramètres et de contraintes. Hokku japonais dispose d'un compteur stable avec un certain nombre de syllabes. Chaque verset de leur nombre: la première – cinq dans le second – sept, et le troisième – seulement dix-sept syllabes. Mais la licence poétique il ne limite pas. Ce créateur ne sera jamais considéré comme un mètre dans la réalisation de l'expression poétique.

haïku de petite taille, même sonnet européenne fait monumentale. Art d'écrire haïku japonais réside dans la capacité d'exprimer des pensées sous une forme concise. A cet égard, le haïku est similaire à proverbes populaires. Les principales différences de ces proverbes de haïkus enracinés dans les caractéristiques genre. haïku japonais – il n'est pas édifiant de dire, pas la netteté de l'étiquette et de l'image poétique, décoré en quelques traits. La tâche du poète – enthousiasme lyrique, vol de l'imagination et des images détaillées. Haiku exemples japonais est même dans les œuvres de Tchekhov. Dans ses lettres, il décrit la beauté des étoiles, nuits de pleine lune et des ombres noires.

Les éléments essentiels de la créativité des poètes japonais

La méthode de création des poèmes de trois lignes japonais exige l'activité maximale de l'écrivain, complètement immergé dans le travail. Collection de haïku ne peut pas simplement courir à travers les yeux, pour ne pas attirer l'attention. Chaque poème exige une lecture réfléchie et réflexion philosophique. lecteur passif ne sera pas capable de sentir l'impulsion inhérente à la création de contenu. Seulement en travaillant ensemble pensées lecteur et créateur né l'art véritable, tout comme la vague de l'arc et secouer la musique de chaîne est née. haïku de taille miniature ne facilite pas la tâche du créateur, car cela signifie qu'un petit nombre de mots nécessaires pour accueillir l'immense, et un long exposé de ses pensées, il est tout simplement pas le temps. Pour ne pas exprimer le sens rapidement, dans chaque écrivain phénomène à la recherche de point culminant.

Héros du haïku japonais

De nombreux poètes expriment leurs pensées et leurs émotions au hockey en envoyant mettant en vedette un objet particulier. Certains poètes reflètent les perspectives nationales avec l'image d'un amour de petites formes et l'affirmation de leur droit à la vie. Les poètes intercèdent dans leurs créations pour les insectes, les amphibiens, de simples paysans et seigneurs. Par conséquent, les exemples de tercets japonais ont un son social. L'accent mis sur les petites formes permet de dessiner une image sur une grande échelle.

La beauté de la nature dans la poésie

haïku japonais sur la nature est semblable à la peinture, comme cela est souvent le transfert de l'intrigue des images et la source d'inspiration des artistes. Parfois haïku – est un élément spécial de la peinture, qui a servi d'inscriptions calligraphiques décorées en dessous. Un exemple frappant de ce travail est considéré comme tercet Buson:
« Fleurs de colza autour. Le soleil va à l'ouest. La lune se lève à l'est. »
Décrit un large champ couvert de fleurs jaunes de colza, semblent particulièrement brillante dans le coucher du soleil. globe ardent du soleil contraste efficacement avec la lune montante pâle. Au hockey, il n'y a aucun détail, montrant l'effet de la lumière et la palette de couleurs, mais il offre un nouveau regard sur la grande image. Du poète dépend du regroupement des éléments de base et des parties de l'image. Le style laconique de l'image haïku japonais avec une gravure de couleur Ukiyo-e:

Verser la pluie du printemps!
En cours de route, parler
Umbrella et Mino.

Ce haïku est une scène de genre Buson dans l'esprit des estampes ukiyo-e. La signification de celui-ci – dans une conversation les deux passants sous la pluie du printemps. L'un d'eux est recouvert d'un parapluie, et l'autre portant un imperméable de paille – Mino. Une caractéristique de ce haiku est une haleine fraîche de ressort et l'humeur subtile, à proximité du grotesque.

Les images dans les poèmes des poètes japonais

Un poète qui crée un haïku japonais, préfère souvent à des images visuelles et sonores. Chaque son est rempli de signification particulière, et un sens de l'humour. Le poème peut se refléter le vent hurlait, le gazouillis des grillons, les cris de faisans, chant du rossignol et l'alouette, la voix du coucou. Alors haïku mémorable décrivant l'orchestre, sonnant dans la forêt.

Lark chante.
Sonner coup à la plus
faisan Echoed.
(Baso)

Avant de lecteurs il n'y a pas panorama essentiel des associations et des images, mais éveille l'idée d'une certaine direction. Poèmes ressemblent dessin à l'encre monochrome, sans plus de détails. Seuls quelques éléments habilement choisis aident à créer brillant dans son image brièveté de l'automne. Predvetrennaya se sentait triste silence et l'immobilité de la nature. Lumière image de contour présente cependant une grande capacité et captive sa profondeur. Et même si seulement dans le poème décrit la nature, sentir l'état d'âme du poète, sa solitude douloureuse.

Vol de l'imagination du lecteur

attractivité Hokku réside dans les évaluations. Seule cette forme de verset vous permet d'avoir des chances égales d'écrivains. Le lecteur devient un co-auteur. Et il peut se laisser guider par leur imagination dans la représentation de l'image. Ensemble avec le lecteur de poète se sent la tristesse, désir partagé et plongé dans la profondeur de l'expérience personnelle. Pendant les longs siècles de l'ancienne haïku ne sont pas moins profondes. haïku japonais plutôt que des spectacles, mais des conseils et des invites. Son désir du poète enfant mort Issa exprimé en haïku:

Notre vie – une goutte de rosée.
Laissez une goutte de rosée
Nos vies – et encore …

Rosa en même temps est une métaphore de l'impermanence de la vie. Le bouddhisme enseigne la brièveté et le caractère éphémère de la vie humaine et de sa faible valeur. Pourtant, le père ne peut pas venir à bout de la perte d'un être cher et ne peut pas se référer à la vie en tant que philosophe. Son silence à la fin de la strophe dit plus que les mots.

le hockey Nedogovoronnost

élément obligatoire du haïku japonais est nedogovoronnost et l'occasion de poursuivre la ligne du créateur. Le plus souvent, le verset contient deux mots importants, et le reste – une formalité, et exclamations. Tous les détails superflus sont éliminés, laissant les faits nus sans fioriture. fonds Poetic sont sélectionnés très peu que possible lorsqu'ils ne sont pas utiliser des métaphores et des épithètes. Il arrive aussi que les haïkus japonais métaphore déployés, mais une valeur directe se trouve dans le sous – texte.

De noyau de pivoines
creeps lentement abeille …
Oh, comment hésiter!

Basho a écrit ce poème au moment de la séparation avec la maison de son ami et bien passé toutes les émotions.

Poziya haïku japonais a été et demeure un art novateur appartenant à des gens ordinaires: commerçants, artisans, paysans, et même les pauvres. sentiments et émotions sont naturelles Sincère, inhérente à tout être humain, des représentants autochtones de différentes classes sociales.