190 Shares 6329 views

Romantisme dans la littérature russe

Romantisme dans la littérature russe du 19ème siècle – le phénomène de large et variée. Auparavant séparé ses deux types: les conservateurs et révolutionnaires. Cependant, cette division est trop subjective. Il est sage de le diviser par les chiffres qui ont influencé cette tendance en Europe en général et le romantisme russe dans la littérature tels que: Hoffman et Byron.

Toutefois, si vous regardez ce domaine en termes d'origine, sans parler de l'existence au stade de sa formation Derzhavin l'école. Même si elle était une Karamzinians contemporaine, mais l'innovation les a dépassés. Il Derzhavin ensemble mis à jour des moyens figuratifs expressifs de la littérature. Il a ouvert beaucoup de potentiel, au romantisme dans la littérature russe a été développé.

flux précédent (classicisme, naturalisme, réalisme et d'autres) ont cherché à la reproduction exacte de la réalité. Romantisme, au contraire, modifie délibérément. Pour mettre en œuvre ce principe, les écrivains devaient trouver des personnages hors du commun, les placer dans une situation de non-standard, pour développer l'histoire dans des pays exotiques, ou inventées, d'utiliser des éléments de fantaisie.

Romantisme dans la littérature russe professe la liberté de l'individu, son indépendance interne, la liberté d'expression, d' encourager la moindre expression de l' individualité. Ces principes ne pouvaient pas être mieux adaptés poésie Derzhavin: modèle de la parole qui leur est appliquée, le lyrisme, combinée à la surexcitation émotionnelle. Il est pas surprenant que cet écrivain tente de positionner comme un predromantika. Cependant, à en juger strictement il Derzhavina le style ne correspondait pas complètement aux normes de l'une des destinations existantes alors. Le fait qu'il est si complexe et habilement mis en place une variété de styles et de genres dans ses œuvres à côté des caractéristiques romantiques peuvent facilement trouver des éléments baroques. L'application de la synthèse artistique, Derzhavin à un siècle avant la volonté des représentants de l'âge d'argent. De plus, il a cherché à unir les styles non seulement dans la littérature. Il croit que la poésie est dans leur capacité à imiter la peinture devrait être, exprimée en mots.

Peu à peu , le romantisme dans la littérature russe a perdu ses signes de sentimentalisme et se tournent vers des images exotiques, le mysticisme, imitant ainsi Byron, qui venait de devenir très populaire en Occident.

En même temps, il y avait un groupe d'écrivains « Arzamas », qui unissait Karamzinians. Et la romance, en se éloignant de sentimentalisme, mais est resté et récepteurs Karamzine, il y avait une caractéristique que pour eux la tendance: ils se sont battus avec passion pour la purification de la langue littéraire. Plus tard, dans l'esprit des gens imprimées des informations que le rôle principal dans la création de la langue moderne joué A. S. Pouchkine, plutôt que son prédécesseur. Même les inventions qui étaient connues de toute évidence comme kakramzinskie, attribués à Pouchkine. Il est arrivé pour la simple raison que celui – ci est incarnée dans un langage plus puissant texte littéraire.

En ce qui concerne la propreté langue littéraire Karamzinians étaient fondées sur l'ancienne grammaire française de Port Royale, qui a été importé en Russie au 19ème siècle et pendant un certain temps est devenu très à la mode. Sur sa base, même quelques manuels ont été publiés. À l'avenir, il a à plusieurs reprises été consultée philologues de différentes époques. Cela est dû au caractère universel de la grammaire de Port-Royal.

En revanche, il y avait Karamzinians « équipe des Slaves », qui avait des idées très différentes sur les différentes langues et plus difficile, syllabe rugueuse. Si vous ne prenez pas en compte les détails sont des spécialistes étroits claires et bien connues, la lutte entre les entreprises peut être appelée une lutte entre les deux types de romantiques.

Après la mort de Derzhavin et ses disciples le romantisme dans la littérature russe signes enfin acquis prêchaient la ligne « Arzamas ».