244 Shares 6181 views

Intrigue orfogrammy « n » et « HH » dans les sacrements

La pratique montre l' apprentissage orfogrammy de langue russe « n » et « HH » dans les sacrements – l' un des plus difficiles. Il est clair que l'utilisation de pratiquement toutes les règles orthographiques doivent être fondées sur la connaissance de la morphologie – la science qui étudie les mots appartenant à l'une ou l'autre partie du discours. Mais il est dans l'orthographe « n » et « HH » dans la distinction de la communion des parties du discours est particulièrement important.

La raison est très simple: les adjectifs et participes répondent aux mêmes questions, mais sont soumis à des règles différentes dans le choix du nombre de « n » dans le suffixe. , Nous avons d'abord besoin donc de vous assurer avant d'étudier orfogrammy que les élèves distinguent ces deux parties de la parole de l'autre.

L'adjectif utilisé pour déterminer l'objet de la fonction indépendante et fonctionnalité appelée verbe Participe a une base. Parenté et similitude avec les adjectifs participes conduit au fait que les étudiants connaissent par cœur la règle même « n » et « HH » dans les sacrements et adjectifs verbaux admettent beaucoup d'erreurs.

L'algorithme, qui peut être utilisé pour séparer le participe passif des adjectifs est assez simple. Si nous avons un adjectif, le plus proche parent – le nom. Le choix entre « n » et « HH » dans le suffixe se trouve dans les adjectifs dénominatif. Pour les relier à l'action du verbe, il est impossible:

sable (sable), une batterie de cuisine peu profonde, de l'argile (argile).

La communion peut également être transformé en un verbe dont il est, en fait, il y avait:

cloisonner (désactiver) l'instrument tomates cultivées (croissance), peint (peinture).

Une autre difficulté orfogrammy « n » et « HH » avec participes – est la présence dans la langue des soi-disant adjectifs verbaux. Ils sont, selon cet algorithme est fait référence à la communion, ce qui conduit à des erreurs d'orthographe.

adjectifs verbaux, en effet, très semblable à passif. La différence entre eux réside dans les accessoires spécifiques du verbe dont ils proviennent. Il n'y a pas de préfixe de l' adjectif verbal parce qu'ils sont formés à partir des verbes imperfectifs :

tournant (pour aiguiser -. nesov.v) crayon, portant (usure -. nesov.v) Vêtements, tricot (tricot) mitaines.

Comme on peut le voir à partir des exemples, celui par défaut « n » est écrit en ces termes.

Les participes ont généralement un boîtier décodeur – l'héritage des pères, à savoir les verbes perfective:

(Tied cravate – sov.v.) noeuds, imbibée (faire tremper – sov.v.) pommes.

Mais la ruse orfogrammy « n » et « HH » dans les sacrements ne sont pas arrêtés là. adjectifs verbaux sont facilement convertis en un participe passif, si vous achetez un mot à charge:

Tricotée (par qui?) Grand-Mère fried (à quoi?) Dans une poêle à frire, pause (comment?), Une ligne en zigzag.

Ainsi que dans d'autres règles, orthographe « n » et « HH » dans les participes et adjectifs, il est utile de rappeler quelques exceptions. Par exemple, des mots qui sont à la fin – « ovanny » ou « ovanny » (sauf les adjectifs « faux » et « zhovany »), sont toujours écrits avec la double lettre « n ». D'intérêt est le mot « blessé », provenant de la forme parfaite du verbe, mais il est appelé adjectif verbal.

Une fois que les élèves apprennent à identifier avec précision la partie du discours, l'utilisation de cette règle cessera d'être difficile.