319 Shares 3978 views

Comment appeler les habitants de Penza: pour les connaisseurs de la langue russe

En linguistique, il est un terme spécial « etnohronim », qui signifie le nom des personnes vivant dans une région donnée. La question de ce qu'il faut appeler les habitants des différentes villes est souvent problématique pour de nombreux locuteurs natifs de la langue russe. Même dans le livre de grammaire, vous pouvez trouver différentes options pour le son et l'orthographe, ce qui explique pourquoi il y a une certaine confusion.

désordre Penza

La victime de ce phénomène devient une population de nombreuses villes de la Russie. En fait, comme ils l'appellent les habitants de Penza? Un problème similaire a discuté beaucoup de linguistes, de débattre sur la version considérée grammaticalement correcte, quel que soit le nombre de ses transporteurs. Il se trouve que, pour connaître le nom des habitants de Penza, vous avez besoin de se tourner vers des dictionnaires spéciaux, qui sont régulièrement mis à jour. données académiques obtenues et vérifiées par des scientifiques, des linguistes, les principales règles objectives qui régissent l'utilisation particulière « etnohronimov ».

Comment est-il ce droit?

Dans le « Dictionnaire des citoyens russes » est également en raison de deux cas de comment appeler correctement les habitants de Penza. L'appel manuel permet un résident ou un résident de la ville ou penzentsev penzenkoy mais aussi penzyakom et penzyachkoy, respectivement. Cependant, le dictionnaire ne se concentre pas sur une version utilisation particulière, vous permettant d'utiliser dans le discours des deux. À son tour, certains experts insistent sur le fait que la variation « penzenets » est plus littéraire et stylistiquement restreint, donc ceux qui vivent dans Penza, à appeler de cette façon.

Il convient de noter que, peu importe la façon dont les résidents d'appel de Penza, appel aux femmes provoque plus de problèmes et les doutes que les hommes. Des hommes et appelés penzentsev et penzyakami, tandis que les dames sont « penzenkami » souvent, comme on les appelle femmes-résidents de Penza.

La voix du peuple

En réalité, cependant, avec la notion de comment appeler les habitants de Penza, il y a quelques différences et contradictions. Par exemple, le nom « penzyaki » origine dans la langue au XVIIe siècle. En dépit des règles lexicales, de nombreux résidents de Penza insistent sur l'option « penzentsev » comme la deuxième façon leur semble plus argot, offensive et dialectal. En même temps, il y a un autre point de vue selon lequel le mot « penzenets » (entré en dans le dernier tiers du 20e siècle) semble trop zélé, pompeux et donne « sovetchinoy ». Apparemment, les locuteurs natifs et ne seront pas en mesure de parvenir à un consensus, et les adaptations des entrées ne seront pas effectuées.

Qu'est-ce qui va arriver à penzentsev / penzyakami à l'avenir?

langue russe – un système de unique et en constante évolution. Souvent, les normes de la parole ne sont pas régies par les règles et les limites établies par les linguistes, et la pratique quotidienne d'utiliser ceux-ci ou d'autres structures. Voilà pourquoi l'impact sur la situation, la loi approuvant une forme de relation au résident (résident) Penza, est extrêmement difficile.

Quoi qu'il en soit, la popularisation du traitement compétent pour les habitants de la ville est nécessaire afin d'éviter fork sémantique. Cependant, ceux pour qui le Penza abrite une petite, a connu moins de difficultés que, par exemple, les habitants de Vladivostok, Torzhok et Krivoï Rog. On espère que dans un avenir proche, les russophones ne seront plus poser des questions sur la façon d'appeler les habitants de Penza.