141 Shares 3624 views

Personnages de « Le Maître et Marguerite ». Les personnages principaux Romana Bulgakova

roman Mihaila Bulgakova – un travail vraiment incroyable et brillante de son temps. Pendant de nombreuses années, il ne va pas à cause de la sociale aiguë. La plupart des personnages de « Le Maître et Marguerite » tiré de vraies personnes, des personnalités de l'Union soviétique et un cercle étroit de l'écrivain, parce qu'il était constamment sur le point d'être arrêté. La plupart des héros Boulgakov lui a donné un des traits humains haineux.

Histoire du roman

La date exacte est inconnue travail sur le roman. Dans certains projets Boulgakov Set en 1928, dans d'autres – Absolument 1929. il est connu que, en Mars 1930, l'écrivain a brûlé la première édition de l'ouvrage. Cela est arrivé en raison de l'interdiction du jeu « La Cabale des Hypocrites ».

Maintenant, le titre actuel du roman paru en 1937, avant que Boulgakov a appelé son travail « roman Fantasy » (deuxième édition) et « Prince of Darkness » (troisième édition).

Entièrement écrit roman était au début de l'été 1938, mais Mikhail Bulgakov a apporté liée à la mort. Au total, les travaux sur le travail principal a été réalisée dans la vie de plus de dix ans.

Malheureusement, l'auteur n'a pas pu voir son travail publié. La première publication du roman a eu lieu en 1966 dans l'un des magazines littéraires. pièce a été coupée Weighty, mais grâce à la création de l'épouse de Boulgakov « Maître et Marguerite » pourtant est devenu mondialement célèbre. testament romain au grand écrivain a trouvé l'immortalité.

Les personnages principaux de « Le Maître et Marguerite »

L'auteur lui-même après la destruction de la première édition du livre a souligné que brûlé un roman sur le diable. Voland, en effet, est la principale force motrice derrière le travail. Il est sans doute un personnage important.

Avec Satan les personnages principaux du roman – un Maître et Marguerite, en dépit du fait qu'ils apparaissent loin du début du livre. Maître apparaît uniquement dans le chapitre 12, Margarita, et ensuite – dans le dix-neuvième.

Il existe de nombreuses hypothèses dans le monde philologique quant à savoir qui est le personnage principal. Comme le titre de l'œuvre et la position de l'image dans le livre Woland, sélectionnez seulement trois figure dominante.

Voland

Pour la première fois que le lecteur rencontre Woland au début du livre. Et tout de suite son image crée une impression ambiguë. Caractéristiques de caractère qui peuvent être affichées, sur la base de ses actions, coïncident avec les caractéristiques externes. En soi, il est un double aspect, d'où les yeux de différentes couleurs, différentes hauteurs et les sourcils. Cynique et rusé, il est à la fois généreux et noble.

Sans surprise, le Berlioz et Ivan, le premier qui a vu le professeur Woland, étaient confus et empêtrés dans leurs sentiments contradictoires. Les histoires qui raconte le citoyen étrange, ne trouvent pas d'explications rationnelles pour le public.

Mais Woland est venu à Moscou de ne pas porter l'histoire. Il avait un but très précis qui l'aide à réaliser une suite diabolique. Ils organisent dans la capitale du chaos. Théâtre « Variety » est devenu un lieu pour les sessions de la magie noire. Mesdames avait promis une nouvelle robe, à la fin, ils ont couru dans ses sous-vêtements. des richesses incalculables qui tombent du plafond, puis transformé en un morceau de papier n'a pas de prix.

Le but de l' arrivée à la terre Woland et sa suite punition a été considéré pour le non-respect des commandements bibliques. En fait, il est probablement la première image du diable dans la littérature qui cherche à équilibrer le bien et le mal, la lumière et l'obscurité.

Messer a déclaré que les autres personnages qui sont venus à Moscou pour étudier le manuscrit récemment trouvé, tenir une séance de magie et de la danse noire.

Elle ouvre au bal Woland ses vraies couleurs. Le lecteur est présenté Satan lui-même. Prenant ses hommes de main, il se cachait dans le monde suivant le lendemain.

Origine Woland pas immédiatement claire. Poète se demande sans-abri, pas un étranger si sa nouvelle connaissance, parce que tout le professeur donne un étranger: ainsi, façon de parler, ses actions.

Mikhail Bulgakov a emprunté le nom du protagoniste du poème « Faust » de Goethe. Voland ou Faland – l'un du nom du diable. De nombreux chercheurs conviennent que le prototype de Satan lui-même est devenu chef des peuples – I. V. Staline, dans lequel aussi bien que dans Woland, obtenu sur un tyran et un homme bon.

doux prince des ténèbres l'appelle non seulement comme « Monsieur » et « monsieur », de sorte que le nom lecteur Woland apprend pas immédiatement.

maître

Maître – historien diplômé, qui a toujours voulu participer à des activités d'écriture. Après avoir gagné la loterie avait eu une telle occasion. Il est devenu le créateur du roman sur Pontius Pilate et Yeshoua, à leur manière des événements évangéliques mais compris presque atteint la folie après son travail a critiqué les nines.

le nom du héros ne figure pas dans le livre de Boulgakov. Surnommé « Maître » Margaret lui a donné sa bien-aimée. Cependant, il a été gêné par un tel traitement. Il a toujours évité les situations où je devais me appeler. Poète Ivan sans – abri , il affirme qu'il n'a pas de nom et prénom.

Caractéristiques externes du caractère manquent. Il est évident qu'il est attrayant, mais le désir dans ses yeux efface tout le brillant. Il est d'environ quarante ans, il est brun et toujours rasé de près, même à l'hôpital.

Le lecteur comprendra le fait que le Maître de la mise hors service Boulgakov, et une relation avec Margaret sont très semblables à sa vie avec sa troisième épouse Elena Sergeevna. Maître, ainsi que Mikhail Bulgakov, brûlé son roman et Margarita, ainsi que Elena Shilovskaya sauve ses restes.

Le même âge que les deux artistes et leurs relations avec les critiques littéraires, parce que Boulgakov lui-même a à plusieurs reprises été ridiculisé et persécuté pour leur travail.

Le roman est pas exactement décrit comment le Maître arrive à un hôpital psychiatrique. Certains critiques littéraires croient que c'est la dernière édition des défauts nouveaux, d'autres insistent sur le fait que l'auteur fait ainsi allusion à la répression des 30-s, quand un homme pourrait disparaître à jamais.

Margaret

Margarita Nikolaevna – petite amie maîtres, séparés de leurs proches. Elle accepte volontiers l'offre de devenir la reine de Woland à la balle comme elle promet d'accomplir un de ses désirs. Margaret avait envie de retrouver le Maître, qui a finalement arrivé parce que Satan.

Nom Margarita lecteur ne sait pas jusqu'au milieu du roman, maître cache sa bien-aimée.

Margarita – est une image collective, absorbé une grande partie de Gretchen ( "Faust" de Goethe) et la femme de l'écrivain Elena Shilovskaya. En particulier, la réunion a décrit le Maître et Marguerite – une copie exacte de Boulgakov amour avec sa femme.

Certains chercheurs voir les caractéristiques des reines françaises Margaret (Marguerite de Valois et Margo Navarrskoy), et dans le texte il y a une référence à leur similitude (le caractère de phrase Koroviev de parenté avec la cour royale française).

Margarita décrit dans le roman, une belle femme, mais un homme ennuyé garanti qui trouve le sens de la vie après une rencontre avec le Maître.

NA Boulgakov a fait le principal symbole de caractère de l'amour et de sacrifice, et le soutien à la muse de l'écrivain, prêt à donner sa vie pour le bien de l'être aimé.

personnages démoniaques

Woland et son entourage sont eux-mêmes souvent la force motrice derrière tous les troubles qui se tiendra à Moscou. Parfois, ils sont les seuls observateurs. Suppôts de Satan dans les cinq. Chacun a sa propre mission, leur mission.

Koroviev-Fagot agit comme chef d'orchestre et interprenera, il est – l'équivalent de la main droite de son maître. Son nom a deux parties. Vache – dérivé du nom de l'histoire de héros « Le Village de Stépantchikovo ». Koroviev de Boulgakov a des dizaines de fonctionnalités Korovkina inventées par Dostoïevski. La deuxième partie du nom – le titre d'un instrument de musique. Il écrivain guidé caractère de données externes, parce que, comme Bassoon, démon Boulgakov mince, haute, et il peut y avoir trois fois pour effectuer une instruction maître.

Koroviev-Fagot représenté les caractères du traducteur du livre, le régent, le tricheur qualifié. Le vrai son masque, démon et le diable n'a pas ouvert à la fois. Mais le lecteur attentif remarquera comment il y a un héros dans l'histoire. Il vient littéralement de Moscou de l'air chaud (selon la légende d'une chaleur terrible, laisse présager un grand l'arrivée des forces du mal).

Behemoth Cat – un héros qui peut essayer de ne importe quelle forme. Ce personnage symbolise la prodigalité et la gloutonnerie, est aussi un passe-temps favori de Woland, son bouffon.

Boulgakov ce personnage a été introduit uniquement pour les notes satiriques et humoristiques tissées dans un sens philosophique et morale complexe du roman. Il parle et toutes les choses qui ont fait le chat Béhémoth (échange de tirs avec des détectives, un jeu d'échecs avec monsieur, concours de tir avec Azazello).

Hella – un personnage qui peut effectuer toutes les tâches. Un vampire femelle est un Voland indispensable domestique. Dans le roman, elle représente la jeune fille aux yeux verts, avec de longs cheveux roux, qui se déplace librement dans l'air. Cela lui donne une affinité particulière avec la sorcière. Présenter son serviteur Margarita, Voland indique sa vivacité, la serviabilité et l'intelligence.

Il est prévu que la plupart des caractéristiques du vampire Hella, Boulgakov espionné dans l'histoire « Le Vampire » par Alexei Tolstoy. De là, fessée et en cliquant sur les dents, le baiser du diable, à cause de qui ne Varienoukha plus lancer une ombre et devenir un vampire. Hella – un personnage qui est le seul de l'ensemble de Woland suite n'a pas été impliqué dans la scène du dernier vol.

Azazello apparaît comme un lien, un recruteur pour le monsieur Deeds noir. Complètement caractère peu attrayant, bref, rougeâtre, qui sort dans des directions différentes, les cheveux, les crocs saillants. Compléter l'image de chaussures en cuir verni, chapeau melon sur la tête et un costume rayé Azazello. Margarita, la première fois quand elle le vit, appelé tasse de voleurs de héros.

Abaddon existe quelque part dans l'arrière-plan, et diffère du reste de son attitude sympathique à la fois le monde du mal et de la bonté dans le monde.

personnages bibliques

partie biblique du roman « Le Maître et Marguerite », écrit par Boulgakov basée sur l'Evangile de Matthieu, mais il utilise les noms araméens qui sont considérés comme historiquement exact (Yeshua au lieu de Jésus).

L'histoire biblique du roman de l'écrivain est divisé en trois parties. Le premier dit Voland à l' étang du Patriarche, le second rêve du poète sans – abri, la troisième lecture Margarita. Dans les chapitres bibliques, il y a beaucoup de références au système soviétique du pouvoir et de l'administration.

Personnages de « Le Maître et Marguerite » – Afranius (chef de la police secrète de Pilate), Judas (résident Yershalaim qui a trahi Yeshua), Iosif Kaifa (le prêtre, qui a envoyé Yeshua à la mort), Leviy Matvey (disciple de Yeshua, qui l' a abattu de la croix), Pontius Pilate et Yeshua, ainsi que plusieurs autres personnages.

Pontius Pilate

Procurateur de Judée appelé à déterminer le sort de Yeshoua Ha-condamné à mort. homme dur et dominateur, il se décida à l'interrogatoire accusé. Au cours de ce dialogue, Ponce Pilate était complètement fasciné par Yeshua, mais malgré des miracles, pour lui montrer, la peine de mort a été confirmée (procurateur de la migraine Ha-guéri).

En raison de sa sympathie pour Yeshua Pilate a décidé de se venger. Il ordonne de tuer l'homme qui a frappé Ha-encadrée par le Sanhédrin.

Pontius Pilate et Yeshoua imbus des sentiments les uns des autres inexplicables, à cause de qui a d'abord souffert le reste de sa vie. Il savait qu'il avait signé sa propre phrase vraiment un miracle. Par conséquent, toute sa vie physique et inconscient a été emprisonné, il pour lui-même et créé. Au cours du dernier vol de Satan Woland, il a demandé à son adversaire d'accorder la liberté de Pilate, ce qu'il a fait.

Yeshoua Ha-

L'histoire biblique du roman est différent de l'évangile dans de nombreux aspects, qui ne sont pas pris en compte Boulgakov. Joshua représente un homme ordinaire, il avait le don d'empathie, qui était hanté par la foule de fanatiques et partisans. En fait, à cause de leur mauvaise interprétation des sermons de Josué, et le dernier était sur le point de mourir. Yeshua dit Pilate sur un harceleur particulièrement obsessionnel, mutilée ses paroles. Son nom est Leviy Matvey. Le Maître et Marguerite a finalement obtenu les remerciements de la paix tant attendue de lui.

La plupart des critiques littéraires décrivent comme l'antipode de Yeshua Woland. Cependant, il y a une autre version plus divertissant. Jésus n'est pas un prototype de Yeshua. Le héros de Boulgakov – est l'incarnation de l'hypocrisie, le masque, qui est doté de l'esprit de différentes formes. Peut-être que cette version est née en raison des préférences religieuses de l'écrivain. Il ne fut pas un athée ardent, mais pas adhéré aux ordres de l'église.

Yeshua est différent de l'Evangile de Jésus les détails de la naissance et de la vie et vision du monde. Il se positionne comme un philosophe, mais dans le roman, il n'est pas spécifiquement indiqué. Joshua dit que tous les hommes sont bons, dit Jésus dans l'Evangile que le bien et le mal existent ensemble dans le cœur de l' homme.

L'attitude de l'auteur au caractère tout à fait clairement. Boulgakov il sympathise avec et approuve la générosité et l'humanité de Yeshua, cependant, ne reconnaît pas la divinité en lui et n'a pas vu le point de sacrifice de soi.

caractères Moscou

Personnages de « Le Maître et Marguerite » la plupart du temps copiés de vraies personnes, et dans certains cas, sont des parodies pointus d'entre eux. Par exemple, le prototype Archibald Archibaldovitch était Yakov Rozental, directeur restaurant de la maison Herzen (en vedette dans le roman un restaurant maison Griboïedov).

Dans le roman, le lecteur voit une parodie du sort qui est la personnification de l'écrivain de haine à « sucer-up » politique cynique (il a été décapité) directeur de théâtre d'art de Moscou Nemirovich-Dantchenko face du Bengale,.

Quelques héros de l'écrivain n'a pas même pris la peine de changer les noms. Par exemple, dans Annouchka peut apprendre un voisin Boulgakov, et le Dr Kuzmin était en fait le médecin de l'enfant.

Boulgakov utilise également les noms des orateurs (Likhodieïev, Bogohulsky, Pieds nus), qui agit comme une description directe des personnages. « Maître et Marguerite » – pas le premier roman de l'écrivain, dans lequel il utilise des prototypes. Par exemple, dans « La Garde Blanche », il esquissa l'image turbine Nikolka avec son frère.

Mikhail Bulgakov – un merveilleux écrivain, capable de travailler dans un à chanter une belle histoire d'amour, le thème de la liberté, de répondre aux préoccupations des questions philosophiques et minces, littéralement quelques conseils, dessiner un sketches satiriques, des personnages qui étaient intolérants à son peuple.