696 Shares 1388 views

Quelle est la langue d'Ésope, et quel est son importance dans la littérature contemporaine

Nous avons entendu plusieurs fois l'expression « langue Aesop. » Que signifie ce terme et où se produit? On ne sait pas si une telle personne a vécu, ou est-ce une image collective. Il y a beaucoup de légendes sur lui, l'histoire de sa vie a été écrit au Moyen Age. Selon la légende, il est né au VIe siècle avant notre ère. e. en Asie Mineure et était esclave au roi Crésus, cependant, l' esprit plein de ressources, la débrouillardise et la ruse ont aidé à gagner sa liberté et rendu célèbre depuis de nombreuses générations.

Bien sûr, ce fut le père fondateur de cette technique pour la première fois et utilisé la langue d'Ésope. Des exemples, il nous donne une légende qui dit que Crésus, ayant trop bu, a commencé à assurer, si peut boire la mer et fait un pari, mettre en jeu tout son royaume. Le lendemain matin, sobre, le roi a demandé l'aide de son serviteur, et a promis de lui donner sa liberté s'il le sauver. Un serviteur sage lui a conseillé de dire: « Je promis de ne boire que la mer, pas de rivières et de ruisseaux qui s'y jettent. les fermer, et je remplirai ma promesse ". Et puisque personne ne pouvait répondre à cette condition, Crésus a gagné le pari.

En tant qu'esclave, puis un Freedman, un sage a écrit des fables, qui ont ridiculisé la stupidité, la cupidité, le mensonge, et d'autres vices qu'il connaissait des gens – surtout son ancien maître et ses amis propriétaires d'esclaves. Mais parce qu'il était un homme forcé, puis il revêtit son allégorie narrative, périphrase, eu recours à des allégories, et leurs héros déduit sous les noms d'animaux – renards, loups, corbeaux, etc. C'est la langue d'Ésope. Les images dans les histoires drôles étaient facilement reconnaissables, mais les « prototypes » ne pouvaient rien faire, sauf rage en silence. En fin de compte, les ennemis plantés Aesop volés dans le temple du navire, et les prêtres de Delphes l'ont accusé de vol et de sacrilège. Sage a été donné la possibilité d'annoncer un esclave – dans ce cas, son propriétaire a dû payer une amende seulement. Mais Aesop préfèrent rester libre et d'accepter la punition. Selon la légende, il a été jeté d'une falaise à Delphes.

Ainsi, grâce à son Aesop ironique, mais allégoriquement syllabe est devenu le fondateur du genre littéraire, comme une fable. Dans la prochaine ère des dictatures et atteinte à la liberté d'expression fables genre jouissait d'une grande popularité, et son créateur était un véritable héros dans la mémoire des générations. On peut dire que la langue d'Ésope bien survécut son créateur. Ainsi, au musée du Vatican est stocké bol antique bossu à motifs (par la légende, Ezop avait l' apparence laid et était bossu), et Fox, qui raconte quelque chose – les critiques croient que bol progénitrices représenté fable. Les historiens affirment que dans la série de sculptures « Sept Sages » à Athènes se dressait autrefois une statue de coupe Aesop Lysippe. Ensuite, il y avait une collection de fables écrivain, compilé anonyme.

Dans le Moyen – âge, la langue d' Ésope était extrêmement populaire: le fameux « Conte de la Fox » est fait de cette façon le style allusif, et dans les images du renard, le loup, le coq, l' âne et autres animaux moquaient toute l' élite dirigeante et le clergé de l'Eglise romaine. Cette façon de parler vaguement, mais avec justesse et poignante, apprécié Lafontaine, Saltykov-Shchedrin, connu slagatel fables de Krylov, fabuliste ukrainien Glebe. Proverbes Aesop traduit en plusieurs langues, ils sont composés en rimes. Beaucoup d'entre nous à l'école fable certainement connue du corbeau et le renard, le renard et les raisins – ces histoires courtes histoires inventées moralisatrice sage encore antique.

On ne peut pas dire que la langue d'Ésope, dont la valeur au moment du mode où la censure règne, aujourd'hui est hors de propos. le style allusif, ne ciblent pas directement appel de la satire, sa « lettre » comme si converti en un censeur rigide et « esprit » – le lecteur. Depuis celui-ci vit dans les réalités qui sont soumises à la critique voilée, il est facile de le reconnaître. Et même plus que cela: une façon bizarre du ridicule, plein d'allusions secrètes nécessitant otgadki symboles et des images cachées beaucoup plus intéressant aux lecteurs qu'une autorités accusation directe et flagrante des infractions, de sorte que les éléments du langage Aesop eu recours même les écrivains et les journalistes qui ont rien la peur. Son utilisation que nous voyons dans le journalisme et le journalisme, et des brochures sur les questions politiques et sociales actuelles.