241 Shares 7892 views

Discours: propriétés de la parole. langue orale et écrite

Il est divisé en deux principale opposées l'une à l'autre, et à certains égards de type appariés. Il est un oral et le langage écrit. Ils ont fait irruption dans son développement historique, découvrez donc les différents principes de ressources linguistiques. outils linguistiques Obscheliteraturnogo qui combinent des types tels que la langue orale et écrite est la base pour la formation et le fonctionnement de la série synonymes. Découpler leur livre écrit et agents oraux de langue sont utilisés dans un ensemble complet de sa catégorie, et dans l'accès de gain face à certaines restrictions.

la parole de l'oralité

L' oralité est le principal facteur qui unit les différentes espèces, qui sont divisés en la parole. écrit les propriétés vendues dans les variétés de livres et le type écrit. Bien sûr, la forme n'est pas le seul facteur unificateur. Mais dans le style oral et la conversation est elle détermine la formation et le fonctionnement des moyens linguistiques spécifiques, différent du discours écrit. Propriétés de la parole liés à la nature de sa génération. Considérons plus en détail.

Les différences dans la génération de la parole et de l'écriture

La différence est basée sur les formes de différence psycho-physiologique profonde. Les psychologues ont constaté que les mécanismes de génération et la perception de la parole et l'écriture ne sont pas les mêmes. Lorsque la génération de l'écriture, il y a toujours le temps de réfléchir sur les déclarations officielles du plan, de sorte que le degré de structuration élevé.

En conséquence, la lecture est toujours possible d'arrêter et de réfléchir profondément écrite, accompagnée de ses associations personnelles. Cela permet à la fois l'écriture et le lecteur de traduire les informations nécessaires de la mémoire principale à long terme. Non que parler et écouter. Ses caractéristiques sonne, historiquement la principale langue parlée. Les propriétés de la parole sont déterminées dans ce cas par le fait qu'il est un ruisseau qui que dans sa production peut être interrompu par l'orateur, conformément à ses intentions fin ou une pause d'information. Écoutez les besoins de leur réception pour suivre le temps de parole, et ce ne sont pas toujours là où il faut, il est possible d'arrêter une réflexion plus profonde à travers. agit donc en premier lieu la mémoire à court terme, en parlant perçu. propriétés de la parole dans ce cas, consiste dans le fait qu'il est un nouveau spontané, unique, il ne peut pas se produire sous la forme qui avait déjà été livrés.

automation

Lors de l'apprentissage d'une langue étrangère en vue de la leçon peut être préparé à l'avance chaque phrase, mais dans cette leçon ne fonctionnera pas: le problème de la production spontanée nécessite un nouveau dans un bon déroulement de la parole pour donner la partie vocale. caractéristique de la parole est qu'il est totalement impossible de préparer, il est produit dans une large mesure automatisée. Si le haut-parleur est difficile à contrôler, il perd la qualité de la spontanéité et de naturalité. Le contrôle d'une tout à fait possible que dans la formation lente de la parole, son rythme naturel de l'émission d'un caractère stéréotypé.

Son texte écrit

Produit par la parole spontanée devrait être caractérisée par une notation simple du texte écrit, réalisé par des locuteurs natifs, des artistes, et parfois les haut-parleurs. Une telle notation ne change rien dans le texte, et bien qu'il semble, mais reste comme cela a été écrit. Tout en conservant la caractéristique de l'écriture de la parole, toutes ses propriétés. De l'oralité, il apparaît que le contour de l'intonation et l'expressivité phonétique possible. Autrement dit, les propriétés acoustiques des sons de la parole varient. Il est intéressant d'observer E. A. Bryzgunovoy compare acteur exprimant le même texte: ils diffèrent. Cela signifie que dès que l'élément de la parole orale, dans ce cas, l'intonation, des différences apparaissent en raison de l'individualisation.

personnalité

connecté par voie orale, il est toujours individuel. Pour écrire ce n'est pas la qualité globale de toutes les variétés. Seule la parole artistique individuelle et en partie le laxisme des genres de discours dans les journaux. Chaque orateur a sa propre façon de caractériser la personnalité humaine de ses caractéristiques psychologiques, sociaux, professionnels et même une culture commune. Cela vaut non seulement à la langue parlée. Au Parlement, par exemple, la performance de chaque député met en évidence sa personnalité et de la capacité intellectuelle, il donne un portrait social. connecté par voie orale, cela signifie souvent plus à l'auditeur que les informations contenues dans la déclaration, dont l'exécution a lieu.

discours Caractéristiques

Si nous nous tournons vers les facteurs de division dans le style oral et de la conversation, il se trouve que, en plus d'agir dans le type d'écriture de livre ici sont un peu plus. Certaines propriétés de la parole sont communes à tous les types orale et la conversation et le caractérisait, par opposition à l'écriture du livre, le partage de la langue littéraire russe moderne en deux parties. D'autres prennent part à la sélection des variétés de type oral et la conversation. Nous énumérons ces facteurs. De telles propriétés de la parole sont le ciblage, la situation, le type de voix (monologue d'utilisation et dialogues).

discours d'adressage

Prenant la parole toujours adressée, et directement à l'auditeur qui perçoit en même temps avec son destinataire de production ici et maintenant. Toutes les sortes de trucs techniques comme retardées et reproduit les entrées peuvent être ignorées, car ils ne sont pas privés du principal acte de communication: immédiateté de la perception, où la synchronisation temporelle importante. Destinataire peut être: a) un individu; b) collective; c) la masse.

Ces trois types d'adressages discours littéraire orale, coïncidant avec l'effet d'autres facteurs dans sa division (tous ces facteurs, y compris l'adressage, unidirectionnels), sont impliqués dans l'attribution de trois espèces de langue littéraire orale (type oral et la conversation de la langue littéraire): 1) parlé-orale; 2) sf orale; 3) la radio et la télévision.

l'écriture d'adressage

Il n'y a pas adressage direct: un médiateur entre l'auteur du texte et le lecteur est le papier, et il vous permet de retarder de façon arbitraire la lecture, soit d'éliminer le facteur du temps physique, il est doté des mêmes qualités nespontannosti et réutilisable … Contrairement à la parole ne vaut pas pour le dire « un mot parlé RAPPELLE passé. » Un tel adressage indirect peut être un facteur de division.

situationnellement

Les propriétés de base de la parole également de la situation. Il est inhérent à type parlé, où la situation n'est pas exprimé verbalement remplit sens, toute imprécision et inexactitude. Il parle généralement considéré comme la qualité exclusive de la parole de la conversation, mais, strictement, est constamment détectée. Il montre, par exemple, l'analyse de la parole poétique au besoin des notes biographiques pour une compréhension précise et le sentiment du poème. En général, les commentaires de ce genre, fournissant une œuvre d'art de tout genre, permettent d'enrichir la perception et la compréhension de l'intention de l'auteur. Pour ajouter à haut-parleur de base appertseptsionnaya totale de la situation et de l'auditeur, une communauté de connaissances et d'expérience. Tout cela permet de signaux verbaux et fournit un aperçu un coup d'oeil. Partiellement caractérisé par la situation et adressé collectivement la question. Par exemple, l'enseignant sait ce que son public ce qu'ils savent et peuvent, ce qui est intéressant. La messe est adressée textes de la situation est pas propre. Ainsi, il agit comme un facteur d'isolement et familièrement en tant que facteur temps partiel caractérisant la parole orale scientifique. Bien sûr, la situation ne peut pas être caractérisée par tout type de type d'écriture.

L'utilisation des monologues et dialogues discours écrit

En ce qui concerne le rapport des formes de monologue et de dialogue, cette propriété et les types écrits et oraux pour partitionner la variété de la langue littéraire agit différemment. Dans le type d'écriture du livre, il n'a pas d'importance facteur de partage à l'oral et à l'oral est également un facteur. Cela est dû au rapport différent du monologue et le dialogue dans les variétés écrites et orales. Dans le type de discours monologique scientifique écrit de livre, il est généralement, mais il peut être considéré comme des signes de dialogique. Bien que cela ne peut pas se mettre d'accord si elles ont, il est pas direct, mais plutôt indirecte. Affaires, il est exprimé des vues monologique, mais des phrases simples (généralement) exprimant une commande, demande, des conseils, des ordres, etc., contenant la forme étiologique du verbe (impératif) humeur, la forme et l'organisation sont proches d'une réplique du dialogue. Les articles de journaux sont généralement monologique, mais peuvent contenir des éléments de dialogue, en imitant les questions que le lecteur et ses réponses présumées, diriger le dialogue est dans l'interview des genres, la correspondance avec les lecteurs, répondre à des questions, etc. Dans l'art du dialogue de la parole -. Les moyens de caractères de communication, l'auteur même discours va vue monologique. Mais il y a un genres complètement dialogiques. Ceci, bien sûr, parler des pièces de théâtre et le théâtre comme une forme d'art. En général, il se avère que comme facteur de dialogue de division – monologue parle indistincte, mais démontrent sans équivoque une augmentation dialogique gauche.

Monologues et dialogues dans le discours

Le type de conversation orale rapport fondamentalement différent. Il est déterminé que la dialogique et monologique formes d'expression, en conséquence, ont différentes organisations, à savoir: un monologue – ce segment en syntaxe du segment, le dialogue – c'est un bref indices conversationnels difficiles, en particulier la syntaxe dialectal. Bien sûr, par écrit le dialogue a ses caractéristiques syntaxiques par rapport au monologue, qui est un espace pour de multiples motifs syntaxiques, juste la richesse de l'écriture. Mais ici les différences de type dialogique et monologique ne comportent pas de différence fondamentale dans la syntaxe où un des modèles de conversation spécifiques se replient dans l'espace du dialogue. En général, dans le type dialogique conversationnel orale diminue de droite à gauche. Et atteint un minimum dans le discours scientifique oral. L'égalité du dialogue et monologue permet, entre autres mettent en lumière la division de la langue parlée par voie orale comme une espèce distincte, séparée sur la base de la radio et la télévision, et de la parole scientifique orale.