565 Shares 7312 views

Sor – est … définitions, synonymes, exemples d'utilisation

Ce qui est des ordures, sait pratiquement tous les enfants dans tous les pays du monde – est l'une des catégories de déchets de personnes. Et bien que pas dans ces mots, mais pour expliquer le sens de ce terme peut-on. Et voici ce que cela signifie déchets, comment il diffère des débris, il ne sait pas tout le monde. De plus, alors que ces mots semblent être la même racine – c'est une idée fausse très répandue. Donc, il est nécessaire de traiter avec le nom « déchets »: comment il est apparu et est le plus souvent utilisé dans certaines phrases et collocations.

L'étymologie du terme

Avant de vous le savez, les déchets – il est ce qu'il est, il est important de se référer à l'origine du nom. Ainsi, « géniteur » du terme, selon le dictionnaire M. Vasmer, était le mot « de la merde » (déféquer).

Quant au terme « déchets », il a une origine tout à fait différente, et bien qu'il est le plus souvent utilisé synonyme, mais ne fait pas partie du même mot racine pour le nom.

Selon la version classique du nom est dérivé du nom « Busoro » ( « Busyrev » ou « Busoro ») qui signifie dans les langues turciques « trash ou vieilles choses. »

commun aussi d'autres théories sur l'origine du mot. Par exemple, certains croient qu'il aurait pu venir des mouds terme grec (Humiliation, contamination) ou de l'ancien irlandais – mosach (impur), même à partir du bas-allemand – Mussig (sale).

Sor – qu'est-ce? Phrases avec ce nom

Dans la langue russe, le mot « déchets » appelé poussière fine à sec, les déchets, la sciure, des copeaux de bois, de la poussière parfois. Cette valeur est de base. Pendant ce temps, ce nom est utilisé souvent et dans un sens figuré, quand on parle de quelques anecdotes ou quelque chose de complètement dépourvu de valeur.

Antiquité et la prévalence de ce nom dans la nation ont contribué au fait que le discours a été largement utilisé n'est pas une phrase avec le mot « déchets ».

Ainsi, les déchets dans les ancêtres appelé les mauvaises herbes, et elle TRASHCAN – fosse à ordures. Une mauvaise affaire – chose malingre, et les Slaves de poulet souvent considérés comme un oiseau de mauvaises herbes en raison de son aspect habitude pour la nourriture parmi les ordures esquissée dans la grange ou dans la cour.

Pour d'autres utilisations de ce terme

il y a aussi beaucoup d'autres significations du mot « déchets ».

  • Ces quatre abréviations (certificat de naissance de la personne; certificat d'immatriculation du véhicule, le nom de l'un des partis politiques de l'Estonie – qui a été détruit pendant la Grande Guerre patriotique de la Patrie et Res Publica Union et la région de la Défense de Sébastopol).
  • Il y a quelques noms géographiques SOR. Alors appelé la baie du lac Baïkal, l'un des villages russes, trois cours d'eau (en Russie, en France et au Royaume-Uni), ainsi que l'une des communes françaises.
  • Shore ou sale – c'est le nom du sol dans les déserts de l'Asie centrale.
  • Il est également le nom de Fernando Sor portait un guitariste bien connu et compositeur du XIXe siècle., Qui est né en Espagne.
  • Le terme est souvent corrélée à la COP acronyme (Constable On Patrol – traduit par « l'agent de police en service »). Et même si cela semble tout à fait différent – [flic], à cause de la ressemblance de ces noms sont homographes interlingues (même écrit, le son et des significations différentes).

Synonymes pour le mot

Les synonymes les plus couramment utilisés pour le terme « déchets » – il est des ordures, déchets, poussière, chiffons, déchets, la saleté, la poussière, des chiffons et mis au rebut.

En fait, tous les noms, ce qui signifie tout déchet peuvent être utilisés comme synonymes de ce titre.

Le terme « déchets »: mots apparentés

tout d'abord il est nécessaire de dissiper le mythe de certains noms que l'ignorance est parfois confondu avec de la litière un mot apparenté. Le premier paragraphe a été dit pourquoi la « poubelle », bien qu'il soit synonyme, mais ne s'applique pas à la racine que le terme « déchets ».

Parmi les autres similaires – « querelle » de nom (la discorde, la haine). Ainsi les verbes dérivés de celui-ci « tomber » et « coin entre » sont parfois confondus avec la même racine à litière – « soritsya » et « nasorit ». Cependant, la litière et quereller en aucune façon liée, bien que très semblable à l'autre.

En outre, dans de rares cas, croient à tort la même racine nom « sororat » (mariant sœurs, conjoints), qui est dérivé du terme latin soror – sœur.

Ici, « mauvaise herbe », « mauvaises herbes » et tous les dérivés de ceux-ci sont le même mot racine pour « déchets ». De plus, ces termes sont « mote » et « obstruction » et adjectifs et des verbes similaires.

Fait intéressant, en langues étrangères ont la même titre « litière », qui sonne même très similaire. La Lettonie est sarni (déchets), en grec – SKOR (eaux usées), et en bas-allemand – Scharn (fumier).

Pourquoi une erreur dans l'orthographe d'un mot

Malgré le fait que ce terme est une seule syllabe, composé de trois lettres (deux consonnes et une voyelle entre eux), et certains ne savent pas comment épeler le mot « déchets » correctement.

L'erreur la plus commune faite par le nom – un double « s »: les querelles. Il est à noter que la plupart des éditeurs de texte ne corrige pas cette erreur, telle qu'elle est perçue pour nom génitif pluriel du mot « querelle ». Cependant, il est bon de se rappeler que le terme « sale » est toujours écrit avec une lettre « c », et si les deux d'entre eux – d'où le mot vient de la « querelle », et a donc un sens très différent.

Idiom avec le mot « déchets »

L'idiome le plus célèbre avec le nom: « Ne pas laver le linge sale en public. » Sa valeur: stocker tous les problèmes de devoirs secrets des autres, sans les impliquer dans leurs problèmes familiaux.

Cependant, pendant le temps de sa création, cet idiome a une signification légèrement différente. A ce jour, il est venu dans la version raccourcie, comme dans le vieux dicton slave: « Ne pas laver le linge sale en public, quand le soleil est couché. » Cela était dû à leur croyance que la nuit – beaucoup de mauvaises choses, et donc toutes leurs affaires doivent faire à la lumière du jour.

De plus, les Slaves croyaient sincèrement que la litière a un pouvoir spécial, et avec l'aide d'une sorcière peut causer des ennuis aux gens, jeter. Par conséquent, si elle exerçait, il était seulement dans l'après-midi, quand le mal était impuissant, et a laissé loin de chez eux – à des sorcières était difficile de trouver pour leurs sombres rituels.

Cette croyance dans les propriétés magiques de la litière a été reflétée dans un grand nombre de vieux proverbe, qui mettait en garde d'avoir à le faire sortir de la maison.

Voici quelques-uns d'entre eux.

  • Sor balayé sous le banc, et brûlé dans le four.
  • méthylation Hut et déchets sous le seuil de bagages.
  • Méthylène, méthylène, et la litière dans la rue ne doivent pas être jetés.
  • Ne pas jeter de miettes de pain – un péché.

Soit dit en passant, est assez courante dans tous les âges a été idiome avec un dérivé du verbe – « dépenses excessives » (dépenser en vain).

Malgré l'ancienneté du nom « déchets », et ce n'est pas hors d'usage chez les Russes. Cependant, il est maintenant utilisé par des personnes pas si souvent dans son discours, comme il y a cent ans. Peut-être cela est dû à l'émergence d'un grand nombre d'autres termes plus modernes et colorés pour nommer les débris. Mais l'idiome « pour laver le linge sale en public » et à ce jour est incroyablement populaire et est utilisé beaucoup plus souvent que le mot « déchets ».