349 Shares 4708 views

Latin: histoire du développement. Utilisé en médecine

Une fois que l'Europe était habitée par des gens qui parlent des langues qui sont maintenant appelés les morts, à savoir, sortir de l'utilisation de la conversation. L'un d'eux – la langue latine. L'histoire de son développement commence même avant notre ère, mais les gens utilisent aujourd'hui, au XXIe siècle. L'apprentissage de cette langue est un sujet obligatoire dans de nombreux établissements d'enseignement. Quel est le latin? Qui l'étudie? Réponses – dans cet article.

antiquité

Homeland Latin – Rome Antique. Les gens pour qui cette langue était la mère vivaient au II siècle avant notre ère. Mais ils ont appris à écrire beaucoup plus tard. Histoire de la langue latine est étroitement associée à l'antiquité. Elle est définie comme une civilisation qui existait avant le Moyen Age. À propos de son peuple modernes savent en raison des réalisations culturelles des Romains et les Grecs. Les Romains ont adopté beaucoup des citoyens plus instruits de la Grèce, y compris la tradition littéraire.

La première communication écrite

Histoire de la langue latine, comme tout autre, sous réserve de périodisation. Et historiens isolés Linguistes périodes archaïques, classiques et postclassiques. Alors que les Romains étaient nation non syndiqués, ils parlaient en latin archaïque. Mais le plus fort est devenu l'Empire romain, la culture plus développée, et avec elle la langue. l'orthographe formée, elle est devenue plus diversifiée. Les Romains ont commencé à parler et écrire dans la langue, qui est maintenant appelé latin classique. Et puis certains citoyens curieux de l'empire ont commencé à traduire les œuvres des Grecs, et même de créer quelque chose de nouveau. Avec l'avènement de l'art de l'ancienne littérature grecque et romaine commence monde en développement de la prose et de la poésie.

littérature

L'étude de tous les domaines de l'art – est, avant tout, l'histoire de la langue latine. L'émergence de Rome et son développement de la culture ont eu un impact énorme sur la culture du monde. Tout d'abord, dans ce pays, il y avait des lois et de la littérature religieuse en latin. Puis se sont affirmés et écrivains. Le premier homme dans la Rome antique, qui est sérieusement intéressé par les formes poétiques – est Liviy Andronik. Mais il n'a rien écrit de leur propre, mais simplement traduit grand poème d'Homère. les enfants romains pour longtemps étudié l'écriture d'un livre sur les merveilleuses pérégrinations d'Ulysse.

Le premier livre

histoire intéressante de la langue et de la littérature latine est associée à au moins divertissant la vie politique de la Rome antique. Les guerres et autres catastrophes ont créé une nouvelle génération de poètes et d'écrivains qui ne se traduisent par des œuvres étrangères, et la création d'écrits romains indigènes. Gnaeus Nevij, par exemple, a écrit la tragédie consacrée à l' une des guerres puniques.

De plus, comme dans toutes les nations, les Romains avaient leurs propres histoires, où les poètes créent des œuvres littéraires. Les mythes de la Rome antique étude des écoliers et des étudiants. La connaissance de cette épopée est nécessaire parce que c'est là que les anciens écrivains romains ont attiré des sujets. Et, à leur tour, ont emprunté la tradition et écrivains plus tard. L'histoire de l'émergence et le développement de la langue latine est également associée à des noms tels que Plaute, Virgile, Horace. Dictons philosophes romains, des écrivains, des politiciens et des gladiateurs utilisés dans le langage moderne. Bien que rare dans l'original.

Quelles sont les langues issues du latin?

Pour ceux qui étudient sérieusement l'italien, l'espagnol ou le français, très important latine. L'histoire du développement de son est l'une des sections de études romanes – la science qui étudie le grand nombre de langues, ce qui est l'ancêtre de celui-ci des habitants de la Rome antique. Latin – matières obligatoires dans les facultés de philologie et la linguistique. Bien que la formation, il est généralement limité à la traduction des textes, la mémorisation des proverbes et étude des bases de grammaire. Mais même cela suffit pour comprendre combien de mots de français, italien ou toute autre langue du roman emprunté à ses contemporains, Virgile et Horace.

Moyen âge

Dans le Moyen Age, le latin était, surtout, la langue de l'église. Et puisque l'église dépendait de tout, et cette langue est présente dans toutes les sphères de la vie. Les scientifiques de cette époque ont été soigneusement recueillis du patrimoine littéraire de l'antiquité, et étudié le latin, ont consacré de nombreux écrits raffinés d'un sujet aussi important que l'histoire de la langue latine. En bref, il est divisé en plusieurs étapes. En dehors de l'archaïque, classique et post-classique, isolé latin médiéval.

Même au coucher du soleil latin médiéval n'a pas dit que les noirs, les gens sans instruction. En Europe, les documents officiels et la correspondance commerciale menées exclusivement dans cette langue. Dans le monde en général et dans la société en particulier, il y a eu des changements, et cela ne pourrait l'affecter. Il a évolué, de nouveaux éléments lexicaux apparaissent. Mais même si cette langue devait prendre la deuxième place, il est resté un sujet obligatoire dans toutes les écoles.

Latin était presque le sujet principal pour les futurs avocats, ce vraiment là pour parler de médecins. Dans le roman « La vie de Monsieur de Molière » par M. Boulgakov décrit ironiquement le système de formation de cette époque. Protagoniste du livre, le célèbre auteur de la comédie de Molière, un jeune homme si fort qu'il a étudié le latin, que parfois il lui semblait que son nom ne figurait pas Jean-Baptiste, et Zhoganes Baptistus.

Traductions de Hippocrates

Quand vaillants soldats romains ont vaincu les Grecs avancés, ils ont pu profiter non seulement les réalisations culturelles des Grecs, mais aussi scientifique. Tout d'abord, où commencer – pour étudier les écrits d'Hippocrate. Cet homme a appris, comme vous le savez, a été le fondateur de la guérison grecque. Histoire du développement de la langue latine en médecine remonte exactement à ces transferts.

médecine

Quelques anciens termes grecs pour toujours dans le discours des Romains. ils réapprovisionnés du peuple conquis, mais après un certain temps, ils sont apparus et leurs médecins. Le plus célèbre d'entre eux – Klavdiy Galen. Ce scientifique a écrit plus d'une centaine d'œuvres. Une attention particulière qu'il a payé aux termes, croire qu'ils sont une partie importante des affaires médicales. Mais les premiers guérisseurs dans la Rome antique étaient toujours captifs des Grecs. au fil du temps, les esclaves ont reçu leur liberté, enseignée dans les écoles. Dans un premier temps, tous les termes sont exclusivement grec, mais l'histoire de la langue latine et la terminologie médicale sont liés entre eux. L'emprunt de la langue d'Hippocrate au discours des médecins romains chaque année devient de moins en moins.

Actes de Celsus

Une énorme contribution au développement de la terminologie médicale introduit Aulus Korneliy Tsels. Cet homme était une personnalité versatile, était un partisan du remplacement des termes médicaux traditionnels grecs latine. Celse a écrit ses œuvres dans leur langue maternelle. Le travail de ce médecin est devenu une condition préalable à la création de la terminologie médicale moderne.

Dans l'âge des ténèbres du développement de la médecine au point mort. Comme, cependant, et toutes les autres branches de la science. Société des droits de l'Eglise. Elle a prospéré l'ignorance. Pendant près d'un millénaire en médecine européenne, il n'y avait pas eu de changement. Les Arabes, quant à lui, ont fait beaucoup dans ce domaine. Et quand un médicament en Europe se rappela la première chose a commencé dans le développement des affaires médicales – est une traduction en latin des traités arabes, qui, par ailleurs, n'est une traduction du grec.

Renaissance

Entre le XIV et XVI siècle en Europe, il renaît, et en particulier la médecine. Les médecins une fois de plus tourné vers les originaux anciens. Au cours des siècles a créé un langage médical universel. Les médecins qui vivent dans différents pays européens auraient dû comprendre les uns les autres. manuels publiés et des dictionnaires. Au XVe siècle, il a été trouvé dans l'une des bibliothèques travaillent un médecin romain Celse oublié. Le travail de Roman a été réédité, et la terminologie utilisée par les médecins du monde entier aujourd'hui.

Vezaliy Andreas – un grand médecin et anatomiste de l'époque. Ce scientifique était un tableau anatomique, basé sur les travaux de l'auteur romain réédité. En plus de gretsizmov existant, il est devenu le fondateur et les nouveaux termes latins. Cependant, beaucoup d'entre eux sont allés plus tard hors d'usage.

droit romain

une influence considérable sur la terminologie juridique avait latine. L'histoire du droit prend racine dans la théorie du droit romain. , Il est à savoir une source de terminologie dans de nombreuses langues. La raison en est exactement le libellé. Latinisme deviennent la propriété du système juridique moderne. Un rôle énorme ici est le fait que dans la sphère juridique des documents médiévaux exclusivement rédigés en latin. En conséquence du fonds international a été créé terminological.

Dans certaines langues, les mots liés au vocabulaire juridique, parlé aujourd'hui en latin, sans aucune modification n'a été apportée. Un grand nombre de latinismes est présent principalement dans les langues romanes. Le groupe allemand de cet emprunt moins.

philologie

futurs linguistes étudient aussi le latin. Le rôle de la langue dans le grand système d'éducation libérale. De qui est venu toutes les langues romanes. L'emprunt du discours des anciens Romains et présent aujourd'hui dans le vocabulaire des Français, les Italiens et les Espagnols. Par conséquent, pour les étudiants de la philologie romaine, si importante latine. L'histoire de la grammaire, la phonétique et d'autres sections de la linguistique – tout ce que vous devez savoir étude approfondie d'une langue étrangère.

Latin a eu une influence énorme sur la formation et le développement de nombreuses langues modernes, donc il vaut la peine d'étudier non seulement les futurs avocats et médecins. Étudiants de la langue latine, d'enrichir votre vocabulaire et le rend plus facile à apprendre de nouveaux mots. Il est l'alphabet latin est le fondement de toutes les langues européennes, et la transcription phonétique de la base.

Latin a également une incidence sur la langue russe moderne. Il contient plus de dix mille mots qui sont venus de la langue des anciens Romains.