96 Shares 7007 views

Qu'est-ce que « oglu »? Origine du nom, prénom et patronyme

À quelle fréquence rencontrez-vous les gens avec un préfixe au nom, prénom ou prénom « oglu ». Vous demandez-vous ce que signifie « oglu »? Aujourd'hui, nous répondons à cette question d'un point de vue historique et juridique.

Origine du nom « oglu » des ancêtres

Turcs anciens sont les ancêtres de nombreux pays de l'Est. Ce qu'ils ont été appelés le premier-né mâle « oglu », « fils » signifie en traduction. Plus tard, le nom a été transformé en un prénom ou nom des générations futures. Ainsi, garçon gripe nommé « oglu » signifie qu'il appartient à un homme, le fils de son père.

Comment le nom « oglu »

En parlant du peuple azerbaïdjanais, le nom a surgi d'eux pas si longtemps. Retour au 19ème siècle l'Azerbaïdjan avait seulement son nom et le préfixe du nom de son père. Normalement, ces options: « oglu » (ou « oglu » sous sa forme actuelle), « -zadeh » (qui signifie « la progéniture » a des racines persanes de l'origine du nom), ils ont été utilisés pour un nom masculin. Par exemple, Ibragim Sattar oglu, Suleymanbek Hassanzadeh. Qu'est-ce que « oglu », nous comprenons. Qu'en est-il le nom des femmes? Ici, semblable à l'homme – aux noms féminins était en ajoutant « oglu », ce qui signifie « fille ». Par exemple, le nom d'une femme ressemblerait à ceci: Reyhan Kurban oglu.

Que signifie le nom « oglu » ou « zade », nous savons déjà. Mais dans le monde moderne, si vous rencontrez une personne avec le préfixe « oglu », il sera transformé en patronymique, mais la dernière option « -zadeh » fermement établie au nom du père, qui est l'origine du nom des futures générations de descendants.

Dans les êtres vivants, les peuples orientaux, conservé la forme de noms se terminant par des suffixes anciennes formes: -oglu, LY, li, -zadeh, plus féminin (a), EV- (a), au moins -Ski (ND). Par exemple, Selimzade, Juvarly, Kasumbeyli, Tagiyev Muganlinsky.

Les origines de l'éducation en Russie patronymique

Même dans les chroniques anciennes de la Russie devait être trouvé des gens portant patronymique. Mais une interprétation moderne, par exemple, Sergeev Nikolay Petrovich, était seulement dans les plus hauts cercles de la noblesse, et au sein de la famille royale. Capable de transporter patronymique était, comme la merci du souverain. Un nom de paysan pourrait ressembler à ceci: Nicolas, fils de fils Pierre et Petrov. Pour ces raisons, l'historien peut déterminer le moment où la chronique ou d'un document a été créé.

Comment avez-prénom des autres

Les Arabes du nom du principal est désigné comme un préfixe patronymique « bin » (hommes) et « bandage » (femmes) devant le nom de son père. Par exemple, Khairat Ibn Rashid (fils Khairat Rashid). Malgré le fait que les femmes patronymique – un phénomène rare, mais il y a des exceptions: Abia bint Rashid (Abia fille Rashida).

Dans juive patronymique est indiquée par le préfixe « bin » ou « bar ». Par exemple, Aaron Ben Solomon (fils de Salomon Aaron), un bar Yochai David (fils de David Yochai).

Qu'est-ce que le préfixe « oglu » Azerbaïdjanais, nous savons. Mais la génération actuelle de personnes avait un prénom seulement au 20ème siècle, avec l'avènement du pouvoir soviétique, si souvent on peut trouver, par exemple, est le son du nom: Israfil oglu Aliyev Huseyn. Ce qui signifie que Guseyn Aliev Israfilovich.

Qu'est-ce que « oglu » au nom du milieu (patronymique) dans le monde moderne

« Oglou » signifie que l'homme appartient à une famille particulière. Après tout, son père peut avoir plusieurs fils. Ainsi, il sert de composante nécessaire au nom de l'homme. À l'heure actuelle « oglu » ou « juillet » n'est pas un élément essentiel dans la formation du nom, mais a gardé beaucoup d'hommes de l'Est. Cet attachement est plus qu'un hommage aux ancêtres. Dans les documents « oglu » est écrit avec un trait d'union, un espace, ou avec une lettre majuscule inférieure. Lors de l'enregistrement du passeport de citoyen RF peut sauver « oglu » ou préfixe « Russified » dans la patronymique habituelle sur -vich.

Les Européens ont aucune notion de « prénom », de sorte que cette console ne se traduit pas et enregistré lors de l'enregistrement des documents en langues étrangères.

Qu'est-ce que « oglu » du point de vue de la loi

De plus en plus, les jeunes générations des nations orientales ont eu recours à l'autorisation de leurs documents sans formes de Platformers au patronymique « oglu », « oglu », « juillet » oglu « gizi », comme aller en dehors de leur république ou à l'étranger, il y a des difficultés juridiques formalités administratives. A ce jour la situation avec la matière dans des régions spécifiques? Considérez ce qui suit:

  • République de Touva – en 1996 a adopté une loi sur l'approbation de l'utilisation de « oglu (y) », « oglu » dans les noms des citoyens. Et en 2010, au niveau législatif est autorisé aux noms européens préfixés ajouter ces formes.
  • Sakha – en ce qui concerne les problèmes du bureau du procureur local concerne les formes de Platformers des programmes et des noms de répertoire gouvernement a été mis au point, en vue de résoudre les problèmes de conflit dans le patronymique des citoyens.

  • République du Tatarstan – dans « Code de la famille » de la République il y a une possibilité aux parents de l'enfant de prendre des décisions sur l'éducation du nom du futur citoyen.
  • République de Bouriatie – ici en 1999 a été approuvé une loi permettant de porter les noms en fonction des traditions nationales. Il est intéressant de noter que tous les Bouriates ont une telle opportunité. Les résidents de la région Agin-autonome, qui a été annexé à la région de Tchita, ce manque. Les chercheurs notent qu'il existe des caractéristiques des noms anciens qui sont parvenus à des profondeurs de 25 générations. Traiter les très difficile. Surtout devenus des noms populaires jumeaux empruntés aux langues tibétaines et sanskrit.
  • République kirghize – Les résidents de la république ont été de plus en plus recours à des noms sans changer de formes Platformers. Dans le projet de loi locale élaboré un plan pour corriger l'orthographe des noms, prénoms, nom patronymique conformément aux traditions nationales.

Cependant, à ce jour, tout citoyen de la Fédération de Russie a le droit de décider de son nom, à partir de la tradition nationale, la religion ou de conviction.